| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gesellschaftsschicht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
aus allen Gesellschaftsschichten |
walk of life
from all walks of life | | Substantiv | |
|
Dekl. Öllampe aus Ton f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
clay lamp | | Substantiv | |
|
Dekl. Eingangshalle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
ging in die Eingangshalle |
entrance hall
walked into the entrance hall | | Substantiv | |
|
Dekl. Auto n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
mit dem Auto fahren |
car
go by car | | Substantiv | |
|
Dekl. Karamellbonbon aus Zuckerrohr-Melasse n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
treacle toffee UK | | Substantiv | |
|
Dekl. Fassade f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eine Fassade aus Höflichkeit |
veneer
a veneer of politeness | | Substantiv | |
|
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl |
coconut quenelles | | | |
|
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vintage clothes | | Substantiv | |
|
Auszug aus |
extract from | | | |
|
Dekl. Cutaway m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
dem Frack ähnlicher Anzug |
morning suit (UK) | | Substantiv | |
|
Mauersteine aus Schlamm |
bricks from mud | | | |
|
folgen
folge dem / der / den |
follow
follow the ... | | Verb | |
|
Dekl. Tisch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf dem Tisch |
table
on the table | | Substantiv | |
|
sich etw. ausdenken, etw. aushecken |
cook s.th. up | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Verlauf m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Weg, Pfad |
pathway | | Substantiv | |
|
aus dem Takt sein |
be put off one's stroke | | | |
|
aus dem Zusammenhang gerissen |
out of context | | Redewendung | |
|
das Spiel ging unentschieden aus |
the game ended in a draw | | | |
|
das Spiel ging unentschieden aus |
the game was a draw | | | |
|
Verkauf mmaskulinum aus dem Wagen mmaskulinum, Trödelmarkt n |
car boot sale | | Substantiv | |
|
Aus den Augen, aus dem Sinn. |
Out of sight, out of mind. | | Redewendung | |
|
Aus dem Weg! |
Get of the way! | | | |
|
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gut reaction -s | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
|
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel pl |
excerpts from the travel feature | | Substantiv | |
|
Dekl. offene Veranda f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(kleine Veranda vor dem Haus) |
stoop ² USA | | Substantiv | |
|
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
reconcilation -s | | Substantiv | |
|
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
release from quality inspection | inforInformatik, Fachspr.Fachsprache | Substantiv | |
|
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lock-out | | Substantiv | |
|
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
reconcilation -s | | Substantiv | |
|
von meinem Standpunkt aus |
from my point of view | | | |
|
sich mit etwas davon machen, sich mit etwas aus dem Staub machen |
make away with something | | Redewendung | |
|
nimmt aus |
excepts | | | |
|
ausgehen intransitiv |
to hang out | | Verb | |
|
gewandert, ging |
walked | | | |
|
ging weg |
had stalked out | | | |
|
ging zurück |
regressed | | | |
|
ging herum |
skirted | | | |
|
dachte aus |
devised | | | |
|
ging zurück |
retrograded | | | |
|
Dekl. Ausscheiden -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
aus dem Dienst, Beruf |
retirement | VerwaltungsprVerwaltungssprache, BerufBeruf | Substantiv | |
|
Weg damit! |
Hence with it! | | | |
|
jem. aus dem Weg gehen |
shun | | Verb | |
|
ich mache Hackfleisch aus dir! |
I'll make mincemeat out of you! | | | |
|
jemandem aus dem Weg gehen |
stay out of somebody's way | | | |
|
Missverständnisse aus dem Weg räumen |
set the record straight | | Verb | |
|
jemandem aus dem Weg gehen |
to give sb/sth a wide berth | | Verb | |
|
Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. |
I think he's out of the wood now. | | | |
|
ging allein |
soloed | | | |
|
etw. aus dem Weg gehen, etw. umgehen |
sidestep sth. | | Verb | |
|
aus dem Geld |
out-of-the-money | | | |
|
aus dem Zusammenhang |
from the context | | | |
|
aus dem Stegreif |
off the top of one's head | | | |
|
aus dem Training |
out of training | | | |
|
aus dem Handgelenk |
offhand | | | |
|
aus Rache (für) |
in revenge (for) | | | |
|
aus dem Gedächtnis |
from memory | | | |
|
aus dem Stegreif, Stegreif... |
impromptu | | | |
|
auf dem Weg |
on the path | | | |
|
mit dem Bus |
by bus | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 16:10:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 34 |