Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. nachzuzählende Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
item to be recounted Substantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
director's role Substantiv
Dekl. werksübergreifende Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cross-plant item infor Informatik Substantiv
Dekl. kostenlose Position -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
free-of-charge item Substantiv
Dekl. Baumwollverband m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cotton bandage Substantiv
Dekl. Pflege f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
z.B. Garten u.ä.
upkeep of garden etc.
Substantiv
mit Schwung
with a flourish
mit einem Ruck
with a jerk
Dekl. Angeklagte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
accused: I. a) Angeklagter {m} , Angeklagte {f}; II. {pl.} Angeklagten
accused jur Jura Substantiv
Dekl. A-Prominenter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
A-Promi, m/w/d
A-lister m/w/d
Substantiv
Dekl. Position mit freier Menge f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
item with open quantity infor Informatik Substantiv
Stelle, Position
position
A-Band n neutrum (Radiowellen von 157 bis 187 MHz)
A band
Dekl. Rechtslage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
legal position Substantiv
geschäftsführende Position
managerial position
Dekl. Ortungsgerät -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position finder Substantiv
Position f femininum , Standort m maskulinum
position Substantiv
Dekl. A-Seite (Platte) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
A side Substantiv
tagend
holding a meeting
ein tugendhaftes Leben
a virtuous life
eine freche Lüge
a round lie
mit den Achseln zucken
give a shrug
eine schwierige Entscheidung
a tough call Redewendung
tagt
holds a meeting
Scheck einlösen
cash a check Verb
Zuzahlung verrechnen
clear a copayment Verb
ein Verstoß gegen
a violation of
Eine schöne Unordnung!
A precious mess!
ein anspruchsvoller Job
a demanding job
pinkeln
have a pee
Wie schade!
What a bummer!
eine faire Chance
a fair shake
abschrecken
be a deterrent
eine anspruchsvolle Aufgabe
a demanding task
eine leitende Stellung
an executive position
so eine Pleite!
what a frost!
duscht
takes a shower
Tornister m
a school bag Substantiv
in der Lage / Situation
an awkward position Redewendung
eine Lücke füllen transitiv fill s.th. (with s.th.)
to fill a gap Verb
Vertrag teilen
split a contract Verb
einen Streit beilegen
resolve a dispute
geduscht
taken a shower
eine besondere Aufgabe
a particular task
duschend
taking a shower
Eine hübsche Ausrede!
A fine excuse!
duschte
took a shower
Stellung ausschreiben
advertise a post
vielen Dank
thanks a bunch
eine belastende Situation
a charged situation
Zwischenstop
a stop-over
ausfüllen Formular transitiv english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht , etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur) , (Mensch auch) zunehmen , fülliger werden , (Gesicht) voller werden , rundlicher werden;
fill out USA am amerikanisch , Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
Position f
post Substantiv
Position f
financial statement item Substantiv
Position f
item Substantiv
sich füllen intransitiv english: fill up (verb): I. {v/t} auffüllen , voll füllen: {fam.} fill her up / volltanken , bitte!; II. fill up ---> fill in / {v/i} sich füllen;
fill up Verb
Lage f
position Substantiv
▶ Dekl. Stelle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
position Substantiv
Planstelle f
position Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 0:51:53 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (EN) Häufigkeit 20