pauker.at

Französisch Deutsch Rechte auf Berichtigungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Berichtigung -en
f
rectification
f

correction
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beschränken auf se limiter à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf se concerner
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Laufenden au courant
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
ich räume auf je range
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf dans
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf den Tag genau jour pour jour
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf dem Spiel stehen être en jeu
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf gut Glück au hasard
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
ohne rechte Lust essen, herumstochern chipoterVerb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
auf den ersten Blick; sofort à première vue
aufpicken Konjugieren picorer Verb
aufrufen irreg. proclamer Verb
auf Knopfdruck en appuyant sur un boutonAdjektiv, Adverb
aufpassen auf garderVerb
aufgeben irreg. quitter
activité
Verb
abzielen auf viser à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:33:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken