Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen
rattacher Verb
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
mangeln an
manquer de
an Dich
à toi
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
an alle
à tous
an eine glanzvolle Vergangenheit anknüpfen
renouer avec un prestigieux passé Verb
ein Gespräch anknüpfen Konversation
entamer une conversation Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
er probiert an
il essaye
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
anschmieren
barbouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anrosten
commencer à rouiller Verb
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
sich an jdm rächen
se venger sur qn
von nun an, künftig
désormais
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den anderen Tagen
les autres jours
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
wieder (/ noch einmal) anzünden
rallumer
wieder an die Oberfläche tauchen
refaire surface
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Das Spülbecken ist wieder verstopft
l'évier est encore bouché.
anschimmeln
commencer à moisir Verb
anvertrauen
confier remettre
Verb
anstreben
briguer Verb
anstecken
être contagieux m maskulinum , être contagieuse Verb
angreifen
toucher réserves Verb
grenzen an
cotoyer
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
verzweifeln (an)
désespérer (de)
aufhängen an
accrocher à
von.. an
dès
anbarschen
brusquer personne
landsch landschaftlich Verb
von.. an
à partir de
(an)braten
faire sauter Verb
anstreichen
Konjugieren peindre mur
Verb
grenzen an
confiner à Verb
anwählen
adresser le réseau Verb
anregen
motiver Verb
anfallen
être produit Verb
liegen an irreg.
tenir à dépendre de Verb
anordnen
commander action
Verb
anknüpfen an
renouer avec Verb
anordnen
donner ordre Verb
(an)dauern
durer
anrechnen
tenir compte de Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 8:56:09 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 25