auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Anteil nehmen an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Anteil
m
maskulinum
haben
an
ter
parte
f
femininum
em
anbringen
an
pôr
em
an
den
Mund
m
maskulinum
nehmen
abocar
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
Anteil
m
maskulinum
nehmen
an
interessar-se
por
Anteil
nehmen
an
(Dat.)
partilhar
de
ein
Ende
n
neutrum
nehmen
findar
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
teilnehmen
an
participar
em
bis
an
até
a
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
anketten
(an)
acorrentar
(a)
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
teilhaben
an
participar
em
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
auseinander
nehmen
desengonçar
grenzen
an
avizinhar-se
de
grenzen
an
confinar
com
haften
an
estar
agarrado
a
anstoßend
an
pegado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
an
einem
▶
num
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
stoßen
an
pegar
com
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
haften
an
aderir
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
Reißaus
nehmen
dar
às
pernas
f, pl
femininum, plural
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
verweisen
an
remeter
para
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
wir
kommen
an
(ankommen)
chegamos
Verb
pressen
an
(Akk.)
coser
a,
coser
com,
coser
contra
teilnehmen
an
(Dat.)
compor
grenzen
an
(Akk.)
beirar
com
(Brief:)
richten
an
destinar
a
(an)grenzend,
Grenz...
limitrofe
gewöhnen
an
(Akk.)
acomodar
a
Eigentumsrecht
n
neutrum
an
pertença
f
femininum
de
sich
richten
an
dirigir-se
a,
dirigir-se
para
grenzen
an
(Akk.)
beirar
a
sich
laben
an
deleitar-se
com
techn
Technik
ansetzen
an
atacar
techn
Technik
ergötzen
(an
etwas)
ergötzen
(com
...)
(Ganzes:)
auseinander
nehmen
desencaixar
sich
orientieren
an
orientar-se
por
ziehen
an,
zerren
an
dar
um
puxão
m
maskulinum
a
gewöhnen
(an:
a)
acomodar
sich
anlehnen
an
recostar-se
a
angleichen
an
(Akk.)
reajustar
a
huckepack
tragen,
huckepack
nehmen
encavalitar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:19:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X