pauker.at

Portugiesisch Deutsch German oak

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekompressor m Dekompressoren m
Dekompressor - descompressor - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Dekompressor
descompressor mSubstantiv
Hohlnadel f Hohlnadeln f
Hohlnadel f (Med) cannula - https://dictionary.reverso.net/german-english/Hohlnadel cannula - cânula f - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/cannula
cânula f cânulas fSubstantiv
Spiralgewinde n Spiralgewinde n
Spiralgewinde - spiral thread - https://context.reverso.net/translation/german-english/Spiralgewinde#spiral+thread spiral thread - fio em espiral - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/spiral+thread
fio m em espiral fios m em espiralSubstantiv
Bildkontrolle f Bildkontrollen f
Bildkontrolle - image control - https://dictionary.reverso.net/german-english/Bildkontrolle image control - controle da imagem - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/image+control
controle m da imagem f controles m das imagens f
m
Substantiv
Super-Röntgensicht f Super-Röntgensichten f
super-x-ray-vision - Super-Röntgensicht - https://context.reverso.net/translation/english-german/super-x-ray-vision super-x-ray-vision - super-raio-x-visão - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/super-x-ray-vision
super-raio-x-visão f super-raio-x-visões Substantiv
Kurznarkose f Kurznarkosen f
Kurznarkose - short anesthesia - https://context.reverso.net/translation/german-english/Kurznarkose#short+anesthesia short anesthesia - anestesia de curta duração - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/short+anesthesia
anestesia f de curta duração anestesias f de curta duraçãoSubstantiv
Super-Röntgensicht f Super-Röntgensichten f
super-x-ray-vision - Super-Röntgensicht - https://context.reverso.net/translation/english-german/super-x-ray-vision visão de super raio X - super x-ray vision - https://context.reverso.net/translation/portuguese-english/vis%C3%A3o+de+super+raio+X
visão f de super raio m X visões de super raios XSubstantiv
fetale Wachstumsrestriktion (FGR)
Fetal growth restriction . - fetale Wachstumsrestriktion - https://context.reverso.net/translation/german-english/fetale+Wachstumsrestriktion+(FGR) Fetal growth restriction (FGR) - https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK562268/#:~:text=Fetal%20growth%20restriction%20(FGR)%20is,impact%20the%20quality%20of%20life. fetale Wachstumsrestriktion (FGR) - https://www.uniklinikum-jena.de/geburtsmedizin_media/6_Forschung+_+Wissenschaft/5_4+FNNP/Bericht+Th%C3%BCr%C3%84rzteblatt+Jan19+FGR+Lauten.pdf restrição do crescimento fetal - https://context.reverso.net/translation/portuguese-english/restri%C3%A7%C3%A3o+do+crescimento+fetal+(RCF) restrição do crescimento fetal (RCF) - https://estudogeral.uc.pt/handle/10316/81885?mode=full
restrição do crescimento fetal (RCF)
Dekl. Gallertkern Gallertkerne m
m

Nucleus pulposus - núcleo pulposo - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/núcleo+pulposohttps://context.reverso.net/translation/portuguese-german/núcleo+pulposo Nucleus pulposus Synonym: Gallertkern Englisch: nucleus pulposus 1. Definition Der Nucleus pulposus ist der zentral gelegene Anteil der Zwischenwirbelscheibe (Discus intervertebralis). Er besteht aus einer gallertigen Masse und weist einen hohen Wassergehalt auf. siehe auch: Anulus fibrosus - https://flexikon.doccheck.com/de/Nucleus_pulposus Núcleo pulposo O núcleo pulposo é um gel semifluido, compreendendo 40-60% dos disco. - https://pt.wikipedia.org/wiki/Disco_intervertebral
núcleo m pulposo núcleos m pulpososSubstantiv
Beckenkamm m Beckenkämme m pl Beckenkämme m
pl

Beckenkamm - crista ilíaca - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/crista+ilíaca#Beckenkamm A crista ilíaca é a margem superior do ílio, e forma uma linha óssea curva que pode ser palpada quando você coloca as mãos na cintura. - https://www.kenhub.com/pt/library/anatomia/crista-iliaca iliac crest [Crista iliaca] Beckenkamm {m} - https://www.dict.cc/?s=Beckenkamm+ Als Crista iliaca wird der freie kraniale Rand der Darmbeinschaufel (Ala ossis illii) des Darmbeins (Os ilium) bezeichnet. - https://flexikon.doccheck.com/de/Crista_iliaca#:~:text=1.,Darmbeins%20(Os%20ilium)%20bezeichnet.
crista f ilíaca cristas f pl ilíacas cristas f ilíacas
f
Substantiv
Dekl. Immunserum Immunseren
n

Dort erfolgt zur umgehenden Neutralisierung des noch nicht zellgebundenen Toxins von C. diphtheriae die sofortige[25] Gabe von: Antitoxin (Immunserum vom Pferd) - https://de.wikipedia.org/wiki/Diphtherie Os antissoros promovem uma imunização passageira. Isso porque os anticorpos contidos nos soros combatem as toxinas antes que elas atinjam o sistema imunitário da pessoa; com o tempo, o nível de anticorpos se reduz no organismo até desaparecer. - https://pt.wikipedia.org/wiki/Antissoro Immunserum - imunosoro - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Immunserum Ein Immunserum ist eine Aufreinigung spezifischer Antikörper, die aus dem Blutserum immunisierter Menschen bzw. Säugetiere gewonnen werden. Immunseren werden zur passiven Immunisierung, bei der Behandlung von Vergiftungen, zur Diagnostik, sowie in der medizinischen Grundlagenforschung eingesetzt. - https://flexikon.doccheck.com/de/Immunserum
antissoro m antissorosSubstantiv
entfallen
Bei Auslandsreisen entfällt dieser Schutz, so dass der Impfschutz zumindest vor Reisen in Endemiegebiete (siehe Vorkommen) unbedingt aktualisiert werden sollte. - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html escapar {verb} entfallen - https://dept.dict.cc/?s=entfallen desvanecer - dissipar, desaparecer - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/desvanecer-se escapar {verb} entfallen - https://dept.dict.cc/?s=entfallen entfallen - (ausfallen) não se realizar, não se efetuar - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/entfallen entfallen - sinónimos sair {verb} ausgehen [zum Vergnügen] - https://dept.dict.cc/?s=ausgehen esgotar-se {verb} ausgehen [aufgebraucht sein] - selber Link entfallen - passar (da memória) - https://pt.pons.com/tradu%C3%A7%C3%A3o/alem%C3%A3o-portugu%C3%AAs/entfallen invalidar: Wird der gleiche Kompressor in einer typischen städtischen Umgebung betrieben, hängt der Verunreinigungsgrad davon ab, was am Kompressoreinlass angesaugt wird und der Anspruch auf Klasse 0 entfällt. - Caso o mesmo compressor seja agora instalado num ambiente urbano típico, o nível de contaminação dependerá do que for aspirado na admissão do compressor, tornando inválida a alegação de Classe 0 - https://www.linguee.pt/alemao-portugues/traducao/entf%C3%A4llt.html retirar-se {verb} ausscheiden - https://dept.dict.cc/?s=ausscheiden ausscheiden - https://dept.dict.cc/?s=ausscheiden extinguir-se {verb} (dieser Punkt der Tagesordnung entfällt ) erlöschen - https://www.collinsdictionary.com/dictionary/german-english/entfallen
desvanecer-se Verb
Schongang m
Schongang - https://www.proz.com/kudoz/german-to-portuguese/medical-general/7097494-schongang.html Schongang m marcha econômica Substantiv modo de andar - der Gang pl.: die Gänge - https://dict.leo.org/alem%C3%A3o-portugu%C3%AAs/Gang Schonen - poupar, proteger - https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Schonen Schonen - descansar - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/schonen maneira {f} de andar - Gang {m} [Gehweise] - https://dept.dict.cc/?s=gang Significado de Antálgico - Que protege contra dor; que age no
andatura antálgica fSubstantiv
cultura sólida f
Phrase: Flüssig- und Festkulturen sowie in Biofilmen statt (Kuehn und Kesty 2005). - sólido {adj} fest - https://dept.dict.cc/?s=Fest cultura {f} 43Kultur {f} - https://dept.dict.cc/?s=Kultur sólidas - festen - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/culturas+s%C3%B3lidas Die Basis stellt häufig eine (flüssige) Nährbouillon, die oft mit Agar vermischt und in Petrischalen zubereitet wird (dann kann das Medium halbfest oder fest sein). - https://www.mt.com/at/de/home/applications/Laboratory_weighing/Culture-Media-Preparation.html muss diese im Magen fest werden - https://www.schweizeralpkaese.ch/?alpinestory=kaeselab-und-kaesekultur-was-ist-das
Festkultur fSubstantiv
Färbelösung f Färbelösungen
Die Gele wurden für 30 min unter Schwenken in Coomassie-Blau Färbelösung gefärbt. - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf solução {f} [para] Lösung {f} [für] - https://dept.dict.cc/?s=l%C3%B6sung colorir {verb} färben [Haar, Stoff] - https://dept.dict.cc/?s=f%C3%A4rben artikelbilder/Artikel_12515_ARZACs_Faerbeloesung.png ARZACs Färbelösung Färben von Abstrichpräparaten Artikelnummer: 12515 - https://www.morphisto.de/shop/list/f/F%C3%A4rbel%C3%B6sungen/39/ Färbelösung zum Nachweis, - https://german.malefertility-testkit.com/sale-32929256-150t-kit-sperm-vitality-test-eosin-nigrosin-staining-solution-for-detection.html Im Gegensatz zu klassischen Färbelösungen - https://www.facebook.com/watch/?v=1012931432557838 solução colorida - Farblösung - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/solu%C3%A7%C3%A3o+colorida
solução colorida f soluções coloridasSubstantiv
Dreiösenausstrich m
Der Dreiösenausstrich Dreiösenausstrich - DocCheck Flexikon Der Dreiösenausstrich ist ein in der Mikrobiologie eingesetzter Verdünnungsausstrich zur Vereinzelung von Kolonien in einer Bakterienkultur. Er wird relativ selten eingesetzt und hat in der Praxis nur eine geringe Bedeutung. A,B,C… =ausstrich – esfregaço - Portugiesisch Deutsch ausstrich (pauker.at) =Esfregaços de colônias bacterianas - https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/24343/5/Manual%20de%20bacteriologia%20e%20de%20enteroparasitos.pdf =O esfregaço bacteriano é uma extensão fina tipo película de uma suspensão de microrganismos bacterianos feita em uma placa ou lâmina de vidro transparente, para observação sob um microscópio ótico. Esfregaço bacteriano: características e preparação - Maestrovirtuale.com =Esfregaço é uma leve camada de matéria orgânica sobre uma lâmina de vidro, para exame microscópico. Esfregaço – Wikipédia, a enciclopédia livre (wikipedia.org) =Verdünnung – diluição - dict.cc | Verdünnung | German-Portuguese Dictionary =Vereinzelung f isolamento m
esfregaço bacteriano mSubstantiv
Dreiösenausstrich m
Der Dreiösenausstrich Dreiösenausstrich - DocCheck Flexikon Der Dreiösenausstrich ist ein in der Mikrobiologie eingesetzter Verdünnungsausstrich zur Vereinzelung von Kolonien in einer Bakterienkultur. Er wird relativ selten eingesetzt und hat in der Praxis nur eine geringe Bedeutung. A,B,C… =ausstrich – esfregaço - Portugiesisch Deutsch ausstrich (pauker.at) =Esfregaços de colônias bacterianas - https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/24343/5/Manual%20de%20bacteriologia%20e%20de%20enteroparasitos.pdf =O esfregaço bacteriano é uma extensão fina tipo película de uma suspensão de microrganismos bacterianos feita em uma placa ou lâmina de vidro transparente, para observação sob um microscópio ótico. Esfregaço bacteriano: características e preparação - Maestrovirtuale.com =Esfregaço é uma leve camada de matéria orgânica sobre uma lâmina de vidro, para exame microscópico. Esfregaço – Wikipédia, a enciclopédia livre (wikipedia.org) =Verdünnung – diluição - dict.cc | Verdünnung | German-Portuguese Dictionary =Vereinzelung f isolamento m
esfregaço bacteriano m
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 18:03:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken