auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Sábado de Aleluia
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Sonnabend
m
sâbado
m
Substantiv
heraus
▶
de
▶
nach
▶
de
▶
bis
▶
de
am
Samstag
m
no
sábado
m
Substantiv
am
nächsten
Samstag
no
próximo
sábado
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
von
Mittwoch
bis
Samstag
de
quarta-feira
a
sábado
▶
an
▶
de
Adverb
▶
gib!
▶
dê!
▶
in
▶
de
Halleluja
n
aleluia
Substantiv
▶
ab
▶
de
▶
mit
▶
de
Präposition
von,
aus
▶
de
▶
von
▶
de
von;
(Form,
Wesen,
Stoff
etc.:)
aus;
(Herkunft:)
aus,
von;
(Ursache:)
an,
vor,
aus;
(Umstand:)
mit;
zeitl
zeitlich
an;
(comp.:)
als
▶
de
zeitl
zeitlich
ab,
als,
von,
aus
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
de
angeklagt
acusado
de
bleiern
de
chumbo
Adjektiv
entfernen
(von)
distanciar
(de)
am
Tage
m
▶
de
dia
m
Substantiv
verschonen
mit
eximir
de
erkranken
an
(Dat.)
adoecer
de
absichtlich
de
acinte
Adjektiv
unter(halb)
debaixo
de
(Schuld:)
freisprechen
von
eximir
de
warnen
vor
etwas,
aufmerksam
machen
auf
etwas
precaver
de
▶
dorther
de
lá
▶
▶
▶
ohne
despido
de
dürstend
nach,
begierig
auf
etwas
sedento
de
gebürtig
(aus)
natural
(de)
suchen
nach
procura
de
...begierig
faminto
de
kopfüber,
unversehens
de
chapuz
folgern
aus
coligir
de
herausputzen
(mit)
galantear
(de)
befreundet
(mit)
amigo
(de)
leiden
(an)
padecer
(de)
sich
aufspielen
als,
etwas
spielen
blasonar
de
aufmerksam
machen
auf
etwas,
warnen
vor
etwas
avisar
de
sich
lustig
machen
über
etwas
ludibriar
de
in
der
Nacht
de
noite
zurück
(Wechselgeld)
de
troco
aufsehenerregend
de
estrondo
m
Substantiv
gegenwärtig
de
presente
Adjektiv
herausziehen
(aus)
sacar
(de)
(tirar)
Verb
in
Kenntnis
f
femininum
setzen
über
advertir
de
plötzlich,
urplötzlich
de
golpe
m
Substantiv
urplötzlich
de
supetão
Adjektiv
auf
einmal
de
supetão
m
Substantiv
auf
einmal
de
chapa
f
Substantiv
gern
geschehen!
de
nada!
▶
Aufgabe
f
abandono
de
m
Substantiv
nach
Absprache
f
de
acordo
m
Substantiv
aufhören
zu
cessar
de
vergessen
zu,
es
unterlassen
zu
deixar
de
bedecken
mit
toldar
de
aufmerksam
machen
auf
(Akk.)
advertir
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:57:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X