pauker.at

Portugiesisch Deutsch bekannteste

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
öffentlich bekannt machen publicar
jemandem bekannt geben dar a saber a alguém
(öffentlich) bekannt machen tornar público
(Nachricht:) verkünden, bekannt machen anunciar
(öffentlich) bekannt machen pôr em público
(Nachricht:) ausrufen, bekannt machen apregoar
bekannt,Bekannter conhecido
bekannt conhecidaAdjektiv
bekannt de notoriedadeAdjektiv
bekannt conhecido adjAdjektiv
bekannt conhecidoAdjektiv
bekannt notórioAdjektiv
bekannt ressabidoAdjektiv
bekannt sabidoAdjektiv
ausrufen (Nachricht), bekannt machen, anpreisen (Ware), jemanden aufbieten apregoar
bekannt geben anunciar
bekannt machen dar a saber
bekannt sein ter notoriedade
f
Substantiv
wohl bekannt de boa nota
f
Substantiv
bekannt werden sair à luz
f
Substantiv
bekannt werden tornar-se público
(allgemein) bekannt indigitado
bekannt machen fazer saber
bekannt werden sair à praça
f
Substantiv
bekannt geben promulgar
bekannt werden devassar-se
bekannt als conhecido como
bekannt machen introduza
(allgemein) bekannt, anerkannt indigitado
offenbar (allgemein bekannt) notório
bekannt sein, heißen constar
allgemein bekannt sein ser do domínio m público
bekannt machen mit relacionar com
ruchbar werden, bekannt werden constar
verbreiten, bekannt machen devassar
fig bekannt machen, bekannt werden assoalharfig
berühmt/bekannt famosa/o
berühmt, bekannt célebre, famoso, afamado, ilustreAdjektiv
besser bekannt mais conhecido
(bekannt) unter dem Namen
m
pelo nome m deSubstantiv
ausrufen, bekannt machen, verkündigen apregoar
bekannt, berühmt conhecido
berühmt/bekannt famoso/a conhecido/a
(öffentlich) bekannt machen publicar
(j-m etwas) bekannt geben notificar
(öffentlich) bekannt machen trazer a público
in der Öffentlichkeit bekannt machen transitiv
Beispiel:jemanden der Lächerlichkeit aussetzen
jemanden der Gefahr aussetzen
expor
(tornar público)
Beispiel:expor alguém ao ridículo
expor alguém ao perigo
Verb
verbreiten, weitersagen, allgemein bekannt machen divulgar
verlauten, verlautbaren, ruchbar werden, bekannt werden constar
bekannt, allbekannt, offenkundig notório
sich lockern, bekannt werden, auf Abwege geraten devassar-se
Die Ursache für das Feuer ist nicht bekannt.
Ursache
A causa do incêndio é desconhecida.
Bekannter
m
conhecidoSubstantiv
Agrobusiness
f

auch als Agribusiness bekannt
agronegócio
m
Substantiv
Dekl. Dauerschnupfen Dauerschnupfen m
m

Rinite é a inflamação da mucosa nasal, com consequente congestão nasal, rinorreia e diversos sintomas associados, dependendo da etiologia (p. ex., prurido, espirros, rinorreia aquosa ou purulenta, anosmia). A rinite é classificada como alérgica ou não alérgica. - https://www.msdmanuals.com/pt-pt/profissional/dist%C3%BArbios-do-ouvido,-nariz-e-garganta/dist%C3%BArbios-de-nariz-e-seios-paranasais/rinite-n%C3%A3o-al%C3%A9rgica Dauerschnupfen, unter Medizinern auch als chronische Rhinitis bekannt, zeigt sich durch eine ständige Reizung oder Entzündung der Nasenschleimhaut. - https://hysan.at/schnupfen/chronischer-schnupfen/ crónico {adj} [Port.] chronisch - https://dept.dict.cc/?s=chronisch Rhinitis - rinite - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Rhinitis A rinite crônica causa obstrução nasal e, em casos graves, formação de crostas, sangramento frequente e secreção espessa, com odor desagradável, cheia de pus do nariz. - https://www.msdmanuals.com/pt-pt/casa/dist%C3%BArbios-do-ouvido,-nariz-e-garganta/doen%C3%A7as-do-nariz-e-dos-seios-paranasais/rinite Descongestionantes podem aliviar os sintomas. - mesmo link A rinite crônica geralmente é um prolongamento da rinite causada por inflamação ou por uma infecção viral. - idem
rinite f crónica rinites f crónicasSubstantiv
Neben seiner Tätigkeit als Arzt war er ein bekannter Romanschriftsteller.
Literatur
Além de ser um médico, ele foi um romancista famoso.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 22:47:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken