| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Kann ich ihn sehen?
Besuch |
Posso vĂȘ-lo? | | | |
|
Ich freute mich, ihn zu sehen.
Reaktion, Kontakt |
Alegrei-me em vĂȘ-lo. | | | |
|
Siehst du etwas?
Wahrnehmung |
VocĂȘ vĂȘ alguma coisa? (Bra) | | | |
|
Ich freue mich, dich zu sehen!
Reaktion, Kontakt |
Alegro-me em vĂȘ-lo. (Bra) | | | |
|
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt |
Espero vĂȘ-lo (/ vĂȘ-la) logo. (Bra) | | | |
|
Ich kann dich hören, aber ich kann dich nicht sehen.
Wahrnehmung, Skype |
Posso ouvi-lo, mas nĂŁo posso vĂȘ-lo. (Bra) | | | |
|
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
Sprichwort, Spruch |
A beleza estĂĄ nos olhos de quem a vĂȘ. | | | |
|
Ich glaube, sie wird sich freuen, dich zu sehen.
Kontakt, EinschÀtzung |
Acho que ela se alegrarĂĄ de vĂȘ-lo. (Bra) | | | |
|
V nneutrum (Name des Buchstabens) |
vĂȘ m | | Substantiv | |
|
W nneutrum (Name des Buchstabens) |
vĂȘ duplo | | | |
|
er sieht |
ele vĂȘ | | | |
|
versteht sich! selbstverstÀndlich! |
jĂĄ se vĂȘ! | | | |
|
Ich wĂŒrde ihn gerne sehen.
Sehnsucht |
Gostava de vĂȘ-lo. | | | |
|
ich wĂŒrde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht |
Gostava de vĂȘ-la. | | | |
|
Ich wĂŒrde Sie gerne sehen.
Kontakt |
Gostava de vĂȘ-lo. | | | |
|
Er sieht nicht gut. |
Ele vĂȘ mal ao longe. | | | |
|
Ich habe ihn noch einmal gesehen.
Kontakt |
Eu voltei a vĂȘ-lo. | | | |
|
Man sieht (/ sah) kaum etwas.
Wahrnehmung |
Quase nĂŁo se vĂȘ (/ via) nada. | | | |
|
Ver [Indicativo Presente] |
vejo, vĂȘs, vĂȘ, vemos, vĂȘdes, vĂȘem | | | |
|
sehen konj. |
ver, vejo, vĂȘs, vĂȘ, vemos, vedes, vĂȘem | | | |
|
Ich möchte dich sehen, bevor du weggehst (/ aufbrichst).
Kontakt, Abschied |
Quero vĂȘ-lo antes de partir. Bra | | | |
|
Erst denken, dann handeln!
Spruch, Handeln, Ăberlegung |
Antes que te cases vĂȘ bem o que fazes. | | | |
|
Ich glaube, er wird sich freuen, dich zu sehen.
Kontakt |
Acho que ela se alegrarĂĄ de vĂȘ-lo. (Bra) | | | |
|
Ich freue mich so sehr, sie nach so langer Zeit wiederzusehen!
Kontakt / (wiedersehen) |
Estou tĂŁo empolgado em vĂȘ-la depois de tanto tempo. | | | |
|
sehen |
ver | | Verb | |
|
erblicken |
ver | | Verb | |
|
anschauen |
ver | | Verb | |
|
sehen, erleben, intentional: ansehen, durchsehen, nachsehen |
ver | | Verb | |
|
ersehen |
ver | | Verb | |
|
sehen, anschauen |
ver | | Verb | |
|
erleben |
ver | | Verb | |
|
versuchen transitiv |
ver
(tentar) | | Verb | |
|
ansehen |
ver | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:15:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |