| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
dich, dir |
ti | | | |
|
von dir |
de ti | | | |
|
ohne dich |
sem ti | | | |
|
dir; dich |
ti (nach Präposition) | | | |
|
von dir |
de ti; teu | | | |
|
um Dich weinen |
chorar por ti | | | |
|
von dir |
de ti (Por) | | | |
|
sie sprechen von dir |
falam de ti | | | |
|
Sie sprechen über dich. |
Falam de ti. | | | |
|
ugsumgangssprachlich Väterchen nneutrum, Mütterchen (Anrede) n |
ugsumgangssprachlich ti (Anrede) | | Substantiv | |
|
Ich denke an dich.
Sehnsucht, Mitgefühl |
Penso em ti. | | | |
|
Kann ich ihn sehen?
Besuch |
Posso vê-lo? | | | |
|
Ich bin verrückt nach dir.
Liebeserklärung |
Sou louco por ti. | | | |
|
Pass auf dich auf!
Abschied |
Toma conta de ti! | | | |
|
Du fehlst mir.
Sehnsucht |
Tenho saudades de ti. | | | |
|
Ich vermisse dich.
Sehnsucht |
Tenho saudades de ti. | | | |
|
Ich mag dich.
Sympathie |
Eu gosto de ti. | | | |
|
Ich werde auf dich warten. |
Eu esperarei por ti. | | | |
|
Ich brauche dich. |
Eu preciso de ti. | | | |
|
wegen dir |
por causa de ti | | | |
|
Ich glaube an dich.
Ermutigung |
Eu creio em ti. | | | |
|
Ich glaube dir.
Zustimmung |
Acredito em ti. Por | | | |
|
Ich habe dich gern.
Sympathie, Flirt |
Eu gosto de ti. | | | |
|
Ich hab an dich gedacht.
Kontakt, Sehnsucht |
Eu pensei em ti. | | | |
|
Ich freute mich, ihn zu sehen.
Reaktion, Kontakt |
Alegrei-me em vê-lo. | | | |
|
Ich mag dich auch.
Sympathie, Flirt |
Eu gosto também de ti. | | | |
|
dir zuliebe |
por amor mmaskulinum de ti | | | |
|
Gib Acht auf dich! |
Toma conta de ti (/ você). | | | |
|
Ich habe dich sehr lieb.
Sympathie, Liebeserklärung |
Eu gosto muito de ti. | | | |
|
Siehst du etwas?
Wahrnehmung |
Você vê alguma coisa? (Bra) | | | |
|
Ich freue mich, dich zu sehen!
Reaktion, Kontakt |
Alegro-me em vê-lo. (Bra) | | | |
|
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt |
Espero vê-lo (/ vê-la) logo. (Bra) | | | |
|
Kann ich mich neben dich setzen? |
Posso sentar-me junto a ti? | | | |
|
Ich kann dich hören, aber ich kann dich nicht sehen.
Wahrnehmung, Skype |
Posso ouvi-lo, mas não posso vê-lo. (Bra) | | | |
|
Das wurde extra (/ speziell) für dich gemacht.
Geschenk |
Isto foi feito especialmente para ti (/ você Bra ). | | | |
|
Was bedeutet das für dich?
(bedeuten) |
O que isto significa para ti (/ você Bra ) ? | | | |
|
Passiert dir nicht das Gleiche? |
A ti não te acontece a mesma coisa? | | | |
|
Ich glaube, sie wird sich freuen, dich zu sehen.
Kontakt, Einschätzung |
Acho que ela se alegrará de vê-lo. (Bra) | | | |
|
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
Sprichwort, Spruch |
A beleza está nos olhos de quem a vê. | | | |
|
V nneutrum (Name des Buchstabens) |
vê m | | Substantiv | |
|
W nneutrum (Name des Buchstabens) |
vê duplo | | | |
|
er sieht |
ele vê | | | |
|
versteht sich! selbstverständlich! |
já se vê! | | | |
|
Ich würde Sie gerne sehen.
Kontakt |
Gostava de vê-lo. | | | |
|
ich würde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht |
Gostava de vê-la. | | | |
|
Ich würde ihn gerne sehen.
Sehnsucht |
Gostava de vê-lo. | | | |
|
Ich habe ihn noch einmal gesehen.
Kontakt |
Eu voltei a vê-lo. | | | |
|
Er sieht nicht gut. |
Ele vê mal ao longe. | | | |
|
Ver [Indicativo Presente] |
vejo, vês, vê, vemos, vêdes, vêem | | | |
|
Man sieht (/ sah) kaum etwas.
Wahrnehmung |
Quase não se vê (/ via) nada. | | | |
|
sehen konj. |
ver, vejo, vês, vê, vemos, vedes, vêem | | | |
|
Ich möchte dich sehen, bevor du weggehst (/ aufbrichst).
Kontakt, Abschied |
Quero vê-lo antes de partir. Bra | | | |
|
Erst denken, dann handeln!
Spruch, Handeln, Überlegung |
Antes que te cases vê bem o que fazes. | | | |
|
Ich glaube, er wird sich freuen, dich zu sehen.
Kontakt |
Acho que ela se alegrará de vê-lo. (Bra) | | | |
|
Ich freue mich so sehr, sie nach so langer Zeit wiederzusehen!
Kontakt / (wiedersehen) |
Estou tão empolgado em vê-la depois de tanto tempo. | | | |
|
ansehen |
ver | | Verb | |
|
erblicken |
ver | | Verb | |
|
sehen, erleben, intentional: ansehen, durchsehen, nachsehen |
ver | | Verb | |
|
versuchen transitiv |
ver
(tentar) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:54:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |