auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch secreto
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Vertrauensfrau
f
(Agentin)
agente
f
femininum
(secreto)
Substantiv
Vertrauensmann
m
(Agent)
agente
m
maskulinum
(secreto)
Substantiv
ein
Geheimnis
hüten
guardar
un
secreto
Geheimnis
n
neutrum
;
Geheimfach
n
secreto
m
Substantiv
musik
Musik
¹
Windlade
f
¹ (Orgellexikon) Windlade ist ein grosser, luftdichter Kasten, auf dem die Pfeifen stehen und in dem der Wind zu den Pfeifen geleitet wird. Hier befinden sich ausserdem die Tonauslösung und die Registerbetätigung. Es gibt mehrere Windladensysteme.
secreto
m
musik
Musik
Substantiv
Geheimschloss
n
secreto
m
Substantiv
▶
Vorsicht
f
secreto
m
Substantiv
Geheimrezept
n
secreto
m
Substantiv
Heimlichkeit
f
secreto
m
Substantiv
Dekl.
Geheimnis
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geheimnis
die
Geheimnisse
Genitiv
des
Geheimnisses
der
Geheimnisse
Dativ
dem
Geheimnis[se]
den
Geheimnissen
Akkusativ
das
Geheimnis
die
Geheimnisse
secreto
m
Substantiv
Undercoveragent(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
agente
m
maskulinum
f
femininum
secreto(-a)
Substantiv
geheime
Absprache
pacto
secreto
adv
Adverb
insgeheim
en
secreto
Adverb
verdeckter
Ermittler
agente
secreto
adv
Adverb
heimlich
(geheim)
en
secreto
Adverb
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
das
pfeifen
die
Spatzen
von
den
Dächern
es
(ya)
un
secreto
a
voces
fig
figürlich
Redewendung
der
Schlüssel
zum
Geheimnis
la
llave
para
descubrir
el
secreto
streng
vertraulich
de
alto
secreto
Geheim-
(in Zusammensetzungen, z.B. Geheimabkommen)
adj
Adjektiv
secreto
(-a)
Adjektiv
offenes
Geheimnis
secreto
a
voces
Berufsgeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
profesional
Substantiv
polit
Politik
geheime
Wahl
f
femininum
,
Geheimwahl
f
escrutinio
m
maskulinum
secreto
polit
Politik
Substantiv
geheim
halten
(geheimhalten =
alte Rechtschreibung)
mantener
en
secreto
adj
Adjektiv
geheimdienstlich
de
servicio
secreto
Adjektiv
Sozialgeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
social
Substantiv
Geheimbericht
m
informe
m
maskulinum
secreto
Substantiv
Geheimsprache
f
lenguaje
m
maskulinum
secreto
Substantiv
Geheimzahl
f
número
m
maskulinum
secreto
Substantiv
Geheimfach
n
(
cajón
m
maskulinum
)
secreto
m
Substantiv
Geheimhaltung
anordnen
acordar
el
secreto
Geschäftsgeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
comercial
Substantiv
Gewerbegeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
comercial
Substantiv
Steuergeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
fiscal
Substantiv
Postgeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
postal
Substantiv
Dienstgeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
profesional
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
die
Katze
aus
dem
Sack
lassen
(wörtl.:
ein
Geheimnis
enthüllen)
destapar
un
secreto
fig
figürlich
Redewendung
Amtsgeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
profesional
Substantiv
Bankgeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
bancario
Substantiv
Geheimeinrichtung
f
dispositivo
m
maskulinum
secreto
Substantiv
adj
Adjektiv
schweigsam
adj
Adjektiv
secreto
(-a)
Adjektiv
nichts
davon
verlauten
lassen
guardar
el
secreto
polit
Politik
Geheimdienst
m
maskulinum
,
Nachrichtendienst
m
servicio
m
maskulinum
secreto
polit
Politik
Substantiv
Geheimnummer
f
(Telekommunikation)
número
m
maskulinum
secreto
Substantiv
Geheimgang
m
pasadizo
m
maskulinum
secreto
Substantiv
Geheimrede
f
discurso
m
maskulinum
secreto
Substantiv
die
Geheimdienstler
pl
el
servicio
secreto
Substantiv
Geheimtipp
m
(persönlicher Tipp)
truco
m
maskulinum
secreto
Substantiv
Geheimversteck
n
escondite
m
maskulinum
secreto
Substantiv
Geheimvertrag
m
tratado
m
maskulinum
secreto
Substantiv
recht
Recht
Geheimverfahren
n
procedimiento
m
maskulinum
secreto
recht
Recht
Substantiv
polit
Politik
Amtsgeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
oficial
polit
Politik
Substantiv
Schweigepflicht
f
femininum
,
Verschwiegenheitspflicht
f
secreto
m
maskulinum
profesional
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
dichthalten
guardar
un
secreto
Schleichweg
m
camino
m
maskulinum
secreto
Substantiv
culin
kulinarisch
,
gastr
Gastronomie
Geheimzutat
f
ingrediente
m
maskulinum
secreto
culin
kulinarisch
,
gastr
Gastronomie
Substantiv
Familiengeheimnis
n
secreto
m
maskulinum
familiar
Substantiv
adj
Adjektiv
geheim
adj
Adjektiv
secreto
(-a)
Adjektiv
Geheimziffer
f
código
m
maskulinum
secreto
Substantiv
adj
Adjektiv
verborgen
adj
Adjektiv
secreto
(-a)
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 12:25:46
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X