pauker.at

Englisch Deutsch avid reader

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Leseratte
f
avid readerSubstantiv
begeisterter Leser avid reader
Dekl. eBook Reader
m
e-readerSubstantiv
begeistert, begierig, eifrig, begierig nach avid
Lektor (Verlag), Leser
m
readerSubstantiv
passioniert
begeistert
avidAdjektiv
eifrig avidAdjektiv
begierig avidAdjektiv
gierig avid
begeistert avidAdjektiv
Leserin
f
readerSubstantiv
Leser
m
readerSubstantiv
Lektor, Leser reader
Etikettenleser
m
ticket readerSubstantiv
Ausweisleser
m
badge readerSubstantiv
alphanumerischer Leser alphanumeric reader
Streifenleser
m
journal readerSubstantiv
Traumdeuter
m
dream readerSubstantiv
Mikrofilmlesegerät
n
micrifilm readerSubstantiv
Markierbelegleser
m
mark readerSubstantiv
Lochkartenleser
m
card readerSubstantiv
Streifenleser
m
strip readerSubstantiv
Handflächenleser(in) palm readerSubstantiv
Dekl. Belegleser
m
document readerSubstantiv
Kartenlesegerät
n
card readerSubstantiv
Gedankenleser
m
mind readerSubstantiv
Textleser
m
text readerSubstantiv
Dekl. Ableservergütung
f
meter reader paymentSubstantiv
Lesebuch
n
reading book, readerSubstantiv
Leserbrief
m
reader's letterSubstantiv
Lochstreifenleser
m
paper tape readerSubstantiv
Einschriftleser
m
single-font readerSubstantiv
rachsüchtig avid for revengeAdjektiv
ruhmsüchtig avid of glory
Machthungrig avid for powerAdjektiv
lernbegierig avid for learning
Gib ihm ein Buch zu seinem Geburtstag. Er ist ein begeisterter Leser. Get him a book for his birthday. He’s an avid reader.
Hinweis vom Ableser
m
note from the meter readerSubstantiv
Hinweis für den Ableser
m
note to the meter readerSubstantiv
die Aufmerksamkeit des Lesers erwecken to call upon the reader's attentionVerb
Auf diese Weise kann der Leser den größtmöglichen Nutzen ziehen.www.aebr.eu This would enable the reader to derive the maximum benefit.www.aebr.eu
Ich bin ein unersättlicher Leser. Ich gehe nirgendwo hin ohne ein Buch. I am a voracious reader. I don’t go anywhere without a book.
Der Leser wird daher gebeten, der AGEG Geschäftsstelle Kommentare und Korrekturen zukommen zu lassen, die dafür Sorge tragen wird, sie bei zukünftigen Auflagen des Handbuchs zu berücksichtigen.www.aebr.eu Consequently, the reader is requested to provide comments and corrections to the AEBR Secretariat, which will see to it that these are taken into account in future editions of the Guide.www.aebr.eu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 14:06:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken