| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kirche f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
church | | Substantiv | |
|
Hochzeits... |
wedding | | | |
|
Hochzeitsbräuche |
wedding customs | | | |
|
Brautnächte |
wedding nights | | | |
|
Dekl. Hochzeitstag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
wedding day | | Substantiv | |
|
Dekl. Ehering m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
wedding ring | | Substantiv | |
|
Dekl. Hochzeitsempfang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
wedding reception | | Substantiv | |
|
Dekl. Hochzeitsfeier m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
wedding reception | | Substantiv | |
|
Dekl. Brautkleid n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
wedding dress | | Substantiv | |
|
Eheringe m |
wedding rings | | Substantiv | |
|
Brautkleider f |
wedding dresses | | Substantiv | |
|
Hochzeitsnacht f |
wedding night | | Substantiv | |
|
Brautnacht f |
wedding night | | Substantiv | |
|
Hochzeitsanzug |
wedding suit | | | |
|
Hochzeit an einem ausgewählten Ort |
destination wedding | | | |
|
Dekl. Hochzeitstag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Jahrestag |
wedding anniversary | | Substantiv | |
|
Mussehe f |
shotgun wedding | | Substantiv | |
|
Hochzeitskleid n |
wedding dress | | Substantiv | |
|
eindrucksvolle Kirche |
haunting church | | | |
|
kleine Erinnerung für die Hochzeitsgäste |
wedding favour | | | |
|
Kirchensteuer f |
church rate | | Substantiv | |
|
Dekl. Kirchturm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
church steeple | | Substantiv | |
|
Dekl. Kirchentag, im weiteren Sinne für Kirchentagung ffemininum -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kirchentag, Versammlung der Gläubigen, Mitglieder, etc. |
church congress | religReligion | Substantiv | |
|
Dekl. Kirchen-, Wohltätigkeitsbasar m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
church bazaar | | Substantiv | |
|
Kirchenglocke f |
church bell | | Substantiv | |
|
Kirchgang m |
church going | | Substantiv | |
|
Kirchenbesucher m |
church goer | | Substantiv | |
|
Pfarrkirche f |
parish church | | Substantiv | |
|
Staatskirche f |
state church | | Substantiv | |
|
Dekl. Gottesdienst m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
church service | | Substantiv | |
|
Dekl. Kirchenbank f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
church pew, pew | | Substantiv | |
|
in die Kirche gehen |
to go to church | | Verb | |
|
zur Kirche gehen |
to go to church | | Verb | |
|
Dekl. Hochzeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf der Hochzeit |
wedding
at the wedding | | Substantiv | |
|
Hochzeitsgeschenk -e n |
wedding present -s | | Substantiv | |
|
Dekl. Hochzeitsfeier f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
wedding ceremony, ~ celebration | | Substantiv | |
|
Kirchenbesuch m |
attendance at church | | Substantiv | |
|
Sie sagte die Orgelmusik in der Kirche war erbaulich. |
She said the organ music at church was uplifting | | | |
|
übersät
übersät von Kirchtürmen |
dotted
dotted by church towers | | | |
|
bei einem Hochzeitsempfang |
at a wedding reception | | | |
|
Mussheirat f |
a shot-gun wedding | | Substantiv | |
|
die Gäste sind in der Kirche. |
the guests are in the church. | | | |
|
wie heißt diese Kirche? |
what is this church called? | | | |
|
Jeder Typ auf der Hochzeit sollte eine rote Rose im Revers haben. |
Every guy at the wedding should have a red rose in his lapel. | | | |
|
War Frau Stevens heute in der Kirche? |
Was Mrs Stevens at church today? | | | |
|
Die Kirche ist die älteste der Stadt. |
The church is the city's oldest. | | | |
|
die Kirche hat ein kunstvolles Portal und Turm |
the church an elaborate porch and tower | | | |
|
Sie luden uns in die Kirche ein. |
They invited us to come to the church. | | | |
|
Viele Leute gehen sonntags in die Kirche. |
Many people go to church on Sundays. | | | |
|
sie hatten ihre Namen auf der Innenseite ihrer Eheringe eingraviert. |
they had their names engraved inside their wedding rings. | | | |
|
Die Kirche in unserem Dorf ist 500 Jahre alt |
The church in our village is 500 years old. | | | |
|
Wir haben uns gestern verlobt. Die Hochzeit ist nächsten Monat. |
We got engaged yesterday. The wedding is next month. | | | |
|
Meine Tante hat uns € 100 zur Hochzeit geschenkt. |
My aunt gifted us € 100 on our wedding day. | | | |
|
Wenn es bei der Hochzeit regnet werden wir die Fotos drinnen machen. |
If it rains at the wedding, we’ll take the photos indoors. | | | |
|
Kind und Kegel
Sie haben Kind und Kegel zur Hochzeit eingeladen. |
kith and kin altveraltet
They’ve invited their whole kith and kin to the wedding. | | | |
|
ausgemassenmördert, kircherkrankt (kirchkrank / churchill[ed] / kirch-erkrankt, abstrakt am Eigenname Churchill / Massenmörder)
Kunstwort, Politik {Humor} |
churchill(ed) abstract (church ill [with -ed], abstract form from the proper noun Churchill / mass murder)
word of art, politics {humour} | kunstKunst | Adjektiv | |
|
eine Kuppel ist ein gerundetes Gewölbe, das Dach eines Gebäudes oder Struktur bildend - nicht nur von einer Kirche. |
a dome is a rounded vault forming the roof of a building or structure - not just of a church. | | | |
|
Jedermann war entsetzt, als der Trauzeuge zur Hochzeit kam, Flipflops tragend. |
Everyone was aghast when the best man came to the wedding wearing flip-flops. | | | |
|
Sie erinnern sich daran, dass nächsten Dienstag Ihr Hochzeitstag ist. - Ich kaufe ein schönes Geschenk. |
You remember that it's your wedding anniversary next Tuesday. - I'll buy a nice present. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 11:45:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |