pauker.at

Englisch Deutsch liefe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Lauf
m
runSubstantiv
Laufen
n
runningSubstantiv
sie laufen they run
sie wird laufen she is going to run
ich werde laufen i am going to run
bestens laufen be on a roll
wir laufen we run
Amok laufen go on the rampage
Amok laufen to run amokVerb
synchron laufen synchronize
Laufen, Jogging running
Ski laufen, Ski fahren to skiVerb
im Leerlauf laufen idle
rennen, laufen, stürmen rushVerb
auf Grund laufen run agroundVerb
locker laufen, traben lopeVerb
Er wird laufen. He is going to run.
ihr werdet (laufen) you are going to (run)
sie werden laufen. They are going to run.
Auf Hochtouren laufen be in full swing
parallel laufen parallel
wie geschmiert laufen go swimminglyRedewendung
Wir werden laufen. We are going to run.
Es wird laufen. It is going to run.
du wirst laufen you are going to run
Gefahr laufen zu to run the risk of Verb
die Dinge laufen lassen to let things slideVerb
wie am Schnürchen laufen run like clockwork expression
etwas zum Laufen bringen get sth. up and running
sogar noch schneller laufen run even faster Verb
seine persönliche Bestzeit laufen run one's personal best expression sportVerb
leer laufen tick overVerb
gut laufen, klappen work outVerb
auf/gegen die Felsen laufen hit the rocks,-tt-, -hit-hit
ein Programm laufen haben run a program Verb
jem. in die Arme laufen bump into someone
Laufen die Räder gleichmäßig?www.siemens.com Are the wheels running evenly?www.siemens.com
etwas am Laufen halten ugs. keep s.th. ticking over fam. umgsp, fam.Verb
Ich stehe derzeit total aufs Laufen. I'm really into running at the moment
lass es einfach laufen just let it run
zu schnell laufen, Übergeschwindigkeit overspeed
von Pontius zu Pilatus laufen to run from pilar to post figVerb
etwas aufrecht halten / erhalten
etw. am Laufen halten
to keep something going figVerb
wenn/falls wir ihr über den Weg laufen if we run into her
schnell laufen, rennen; (Tier) hoppeln; krabbeln scuttle
Er ist so ein Stubenhocker. Ich glaube nicht, dass er einen Meter laufen könnte, geschweige denn 1 km. He's such a couch potato. I don't think he could run a metre, let alone a kilometre
schneller laufen als die meisten der Spieler outrun most of the players
wie am Schnürchen klappen / wie ein Uhrwerk laufen oder funktionieren run like a clockwork expression Verb
Ich habe ein Laufband unten im Keller, aber ich habe nie Zeit darauf zu laufen. I have a treadmill down in the cellar, but I never have time to run on it.
Um eine solche Batterie zum Laufen zu bringen, muss die Elektrolytflüssigkeit aus speziellen Ionen bestehen, die bei Raumtemperatur nicht kristallisieren also eine Art Schmelze bilden.www.admin.ch In order to make such batteries run, the liquid electrolyte needs to consist of special ions that do not crystallize at room temperature i.e. form a kind of melt.www.admin.ch
Konjugieren reisen
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelVerb
Konjugieren laufen Kolben
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelVerb
schweifen
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelfigVerb
befahren
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travel onVerb
sich bewegen
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelVerb
bereisen transitiv
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelVerb
Konjugieren wandern Blick, etc.
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelfigVerb
zurücklegen Strecke transitiv
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelVerb
eine Reise machen
english: travail (verb): I. {v/i} reisen, eine Reise machen; II. {Astronomie, Physik, Auto, etc.} sich bewegen; sich fortpflanzen; III. {Technik, Handwerk} sich (hin- und her)bewegen, laufen (Kolben); IV. {figürlich} schweifen, wandern (Blick, etc.); V. {v/t} bereisen, (Strecke) zurücklegen;
travelVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 23:11:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken