| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Land n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
terra | | Substantiv | |
|
Dekl. Land n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
county | | Substantiv | |
|
Dekl. Land n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
land | | Substantiv | |
|
Länder n, pl |
countries | | Substantiv | |
|
südländische Länder |
Latin countries | | | |
|
Länder-/Komponentenzuordnung f |
country/component assignment | | Substantiv | |
|
die vier Länder des Vereinigten Königreichs |
Home Nations | | Substantiv | |
|
Griechenland und Türkei sind beide interessante Länder. |
both Greece and Turkey are interesting countries. | | | |
|
Gemeinschaft der Länder aus des ehemaligen britischen Weltreichs |
the Commonwealth | | | |
|
Frankreich hat eine höhere Geburtenrate als die meisten europäischen Länder. |
France has a higher fertility rate than most European countries. | | | |
|
Mach es wie die Römer, wenn du in Rom bist. = Andere Länder, andere Sitten. |
When in Rome do as the Romans do. | | | |
|
Andere Länder, andere Sitten. (Wenn du in Rom bist, verhalte dich wie die Römer) Sprichwort |
When in Rome, do as the Romans do. (Saying) | | Redewendung | |
|
Manche Länder stellen ihre gesamte Bevölkerung unter Quarantäne, um die Ausbreitung des Virus zu verhindern. |
Many countries put their entire populations under strict quarantine in order to prevent the virus from spreading. | | | |
|
Die Entscheidung der EU, acht ehemals kommunistische Länder Zentraleuropas aufzunehmen, war weniger historisch als sicherheitspolitisch motiviert.www.fes.de |
The decision by the EU to absorb eight former communist countries into Central Europe was motivated less by historical than by security considerations.www.fes.de | | | |
|
Zweitens sollen diese Länder dabei unterstützt werden, die notwendigen Verwaltungs- und Haushaltsstrukturen für die erfolgreiche Durchführung von Strukturfondsmaßnahmen nach dem Beitritt zu schaffen.www.aebr.eu |
Secondly, to help them put in place the administrative and budgetary structures necessary for the successful implementation of the Structural Funds after accession.www.aebr.eu | | | |
|
Mit der Integration der postkommunistischen Länder Zentraleuropas brachte die Union ihr stärkstes außenpolitisches Instrument zur Anwendung, um dieses Konfliktpotenzial in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft zu entschärfen.www.fes.de |
In integrating the post-communist countries of Central Europe, the EU was using its strongest foreign policy weapon in order to defuse this conflict potential in its immediate neighbourhood.www.fes.de | | | |
|
Damit diese Ziele erreicht werden können, wird für den Zeitraum 2002-2006 eine strategische Mehrjahresprogrammierung für diejenigen Länder eingeführt, deren Nationale Entwicklungspläne und Nationalen Programme für die Übernahme des Besitzstands dies von ihrer Qualität her rechtfertigen.www.aebr.eu |
In pursuit of these objectives, multi-annual strategic programming will be introduced for the period 2002-2006 for those countries where the quality of National Development Plans and National Programmes for the Adoption of the acquis so permits.www.aebr.eu | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 9:23:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |