auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (Ab-)Sicherung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ab
[Werk]
tehtaalta
hau
ab!
nyt
häivy!
ab,
raus
Beispiel:
Der Stecker vom Telefon ist raus.
irti
Beispiel:
Puhelin on irti pistorasiasta.
Sicherung
f
suojaaminen,
turvaaminen,
toimittaminen
turvaan,
talteenotto,
vakuus
Substantiv
Sicherung
f
sulake
Substantiv
ich
reise
morgen
ab
matkustan
huomenna
ich
hebe
Geld
ab
nostan
rahaa
die
Sicherung
ist
durchgebrannt
sulake
on
palanut
Wo
fährt
das
Schiff
ab?
Mistä
laiva
lähtee?
ab
morgen
huomisesta
lähtien
Sicherung
(elektr.)
f
proppu
Substantiv
Sicherheit,
Sicherung
turvalisuus
ab
jetzt
tästedes
ab
[Lager]
varastosta
ab
heute
tästä
päivästä
lähtien
ab
(räumlich)
irti,
pois
ab-/brechen
katketa
ab
jetzt
tästä
lähin
ab,
beginnend
alkaen
(Elat.
-sta
+)
kaputt,
ab,
durch
poikki
(ab)schneiden,
kürzen
leikata,
leikkaan
(ab)beissen,
verschlingen
haukata,
haukkaan
ab
und
zu
silloin
tällöin,
toisinaan
von
jetzt
ab
tästä
puolin
auf
und
ab
ylös
alas,
edestakaisin
(ab)schätzen,
bewerten
arvioida,
arvioin
ab,
seit
(zeitlich)
alkaen,
lähtien
ab
und
zu
toisinaan
von
welchem
Bahnsteig
fährt
der
Zug
nach
Oulu
ab?
miltä
laiturilta
Ouluun
menevä
juna
lähtee?
ab/seit
dem
Abend
illasta
alkaen
ab-,
unter-,
brechen,
schneiden
katkaista,
katkaisen
weiter
ab
kauempana
seit
wann,
ab
wo
mistä
alkaen
manchmal,
ab
und
zu
joskus
ab
morgen,
von
morgen
an
huomisesta
alkaen
zu-,
ab-,
um-,
hören
kuulla
biegt
ab,
biegen
Sie
ab
kääntykää
es
hängt
vom
Wetter
ab
riippuu
ilmasta
ab
und
zu,
dann
und
wann
välillä
ab
und
zu,
dann
und
wann
tämän
tästä(kin)
das
hängt
von
dir
ab
asia
riippuu
sinusta
ex
nunc
(lat.
)
(ab
jetzt)
ex
nunc
weit(ab),
fern
kaukana
von-
an,
von
–
ab,
von
–
aus,
seit
lähtien
ich
hole
dich
am
Bahnhof
ab
tulen
sinua
asemalle
vastaan
Von
welchem
Hafen
fährt
das
Schiff
ab?
Mistä
satamasta
laiva
lähtee?
es
kommt
darauf
an;
es
hängt
davon
ab
se
on
siinä
(rippuu
siitä)
ab
heute
haben
wir
eine
andere
Adresse
tästä
päivästä
lähtien
on
osoiteemme
toinen
Ich
erwäge,
morgen
abzufahren.
Ich
glaube,
ich
fahre
morgen
ab.
Ajatellen
lähteä
huomenna.
abhacken,
streichen
(aus-)
Beispiel:
Markku hackte die Zweige der Tanne ab.
karsia
Beispiel:
Markku karsi kuusesta oksat.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:41:34
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X