pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) auf beiden Beinen gestanden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
es hat sillä on
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
sich beziehen auf vedota jhkVerb
auf ein Jahr vuodeksi
eine von beiden jompikumpi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf etw. verzichten huopua
ylpeä minusta stolz auf mich
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
auf der Rückseite jälkipuolella
ich stehe auf nousen
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
das hat gewirkt se naula veti
er/sie hat hänellä on
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
auf dein Wohl maljasi
auf lau
auf päällä, päälle
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
auf den Beinen sein olla liikkeellä
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
ist (Bezug auf eins) on
hinten auf/in etw. perällä
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
auf der Hut sein olla valpas
er/sie/es hat siinä
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
auf den ersten Blick ensi näkemältä
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
stolz auf mich ylpeä minusta
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
auf die Palme bringen ugs sapettaa
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 14:57:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken