pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) auf jmdn. übertragen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
es hat sillä on
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf ein Jahr vuodeksi
spendieren, jmdn. einladen tarjota
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf der Rückseite jälkipuolella
auf Zeit spielen pelata aikaa
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
ylpeä minusta stolz auf mich
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf etw. verzichten huopua
er/sie hat hänellä on
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
das hat gewirkt se naula veti
auf dein Wohl maljasi
auf päällä, päälle
auf lau
auf den ersten Blick ensi näkemältä
auf der Hut sein olla valpas
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
hinten auf/in etw. perällä
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
stolz auf mich ylpeä minusta
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
ist (Bezug auf eins) on
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
er/sie/es hat siinä
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
auf die Palme bringen ugs sapettaa
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 13:11:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken