pauker.at

Finnisch Deutsch Brille mit Drahtgestell

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
mit wem? kenen kanssa?
mit jemandem jkn kanssa
mit, zusammen mit mukaan
mit, zusammen mit mukana
mit Münzen kolikoilla
mit ugs kaa Gen +
(zusammen) mit mukaan
mit Salzkartoffeln keitettyjen perunoiden kera
mit nichten ei suinkaan
mit... Motiv -aiheinen
mit Mädchenname omaa sukuaan (o.s.)
mit Pommes frites ranskalaisten perunoiden kera
mit der Zeit aikaa myöten
mit dieser Krankheit kär
Hundeführer mit Prüfung koiranohjaaja
mit der Zeit ajan mittaan
tyytyväinen sinuun zufrieden mit dir
spielen (mit Regeln) pelata
pelaan, pelaa 5
mit welcher Absicht missä mielessä
zusammen, mit, unter parissa
Kind mit Gehirnschädigung aivovauriolapsi
gleichzeitig mit etwas yhdenaikainen jonkin kanssa
mit bloßem Kopf paljain päin
mit eisener Hand kovin kourin
Schuhe mit Absätze korkkarit, korkokengät
mit (bei Speisen) kera (Gen.+kera; ruokien yhteydessä)
mit Bezug auf koskien (+part)
Brille
f
silmälasitSubstantiv
mit mukaanPräposition
mit kanssa (Genitv + kanssa)Präposition
mit keralla (= mukana)Präposition
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
mit einem Loch, löchrig reiällinen
mit einem Ruck ziehen tempaista
mit knapper Not hädin tuskin
Restaurant n [mit Schankrechten] anniskeluravintola
Drohung f mit Gewalt väkivaltainen uhkaaminen
mit Haut und Haaren kaikkineen päivineen
mit seiner/ihrer Familie perheineen
mit etwas enden/schließen päättyä
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
handhaben, mit etwas hantieren käsitelläVerb
im Kontakt mit jmd. tuntumassa
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
mitmachen/zu tun haben mit liityä johonkin
mit Zeit, ganz ohne Eile ihan ajan kanssa
ich vergleiche Dich mit mir vertaan sinua minuun
mit jemanden Umgang haben, - verkehren intransitiv
Example:Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Example:Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
Heringssalat mit roter Bete rosolli
ich bin mit ihm befreundet olemme ystäviä
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
mit mir minun kanssa = (minun) kanssani
mit dir sinun kanssa
mit mir minun kanssa
aufsetzen (Brille ...) panna päähän
mit Liisa Liisan kanssa
mit Absicht tahallaan
mit ihnen heidän kanssa, heidän kanssaan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:35:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken