pauker.at

Finnisch Deutsch Umfang ohne Rinde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Umfang
m
ympärysSubstantiv
Dekl. Umfang
m
laajuusSubstantiv
ohne Sahne ilman kermaa
ohne Umstände kursailematta
ohne weiteres noin vaan
ohne Übertreibung liioittelematta
Geschäftsführung ohne Auftrag liikkeen hoitaminen ilman valtuutusta, liikkeenrecht
ohne jedes Zögern vähääkään empimättä
ohne Nacht, nachtlos yötön
ohne jeden Grund syyttä suotta
ohne ilman
ohne ilman (+ Part.)
ohne
Beispiel:Geh nicht ohne Mantel raus!
Er schimpfte mit mir ohne Grund.
ilman +part.
Beispiel:Älä mene ulos ilman takkia!
Hän haukkui minua ilman syytä.
ohne sich zu beeilen kiirettä pitämättä
hinter; ohne Gen.: hinten takana
ohne Fleiß keinen Preis ahkeruus kovankin onnen voittaa
ohne Initiative, passiv, unentschlossen aloitekyvytön
mit Zeit, ganz ohne Eile ihan ajan kanssa
ohne Liisa ilman Liisaa
Breite, Umfang leveys
ohne Rührung kuivin silmin
ohne weiteres ilman muuta
ohne Zahl lukematon
ohne etwas ilman jkt
ohne Konservierungsstoffe säilöntäaineeton
ohne dich ilman sinua
ohne Gewähr ilman takuuta
ohne Rahm ilman kermaa
ohne Belang merkityksetön
ohne Befund ei löydöstä
ohne Unterschied erotuksetta
falsus procurator (lat. )(Vertreter ohne Vertretungsmacht)
m
falsus procuratorSubstantiv
stillschweigend, ohne ein Wort zu sagen sanaa sanomatta
Markku verließ ohne ein Wort das Zimmer Markku poistui huoneesta sanomatta sanaakaan
zweifellos; ohne Zweifel m; ganz offensichtlich epäilemättä
ohne Nacht, "nachtlos" yötön
barbusig, oben ohne avorintainen
Muster ohne Wert näyte ilman arvoa
ohne zu sagen kertomatta
knochenlos, ohne Gräten luutonAdjektiv
natürlich, ohne weiteres ilman muuta
Menge, Umfang, Quantität määrä, -n
ohne zu wissen tietämättä
hintereinander, ohne Pause yhteen menoon
ganz ohne Eile ihan ajan kanssa
natürlich, ohne weiteres ilmasto
Mineralwasser ohne Kohlensäure hiilihapoton kivennäisvesi
ohne zu prahlen kerskailematta
ohne weiteres, schlankweg rennosti
ohne weiteres, schlankweg muitta mutkitta
ohne etwas zu sagen sanomatta mitään
vor, ohne Gen.:vorn edessä (+Gen.)
ohne den geringsten Zweifel ilman pienintäkään epäilystä
das ist nicht ohne se ei ole perätöntä
Ich machte es ohne Erlaubnis. Tein sen luvatta.
bequem, leicht, ohne Mühe (Adv.) mukavasti
ohne Geschmack (z. B. Joghurt) maustamaton
ohne auch nur einen Moment zu zögern vähääkän arvelematta
Mutant ohne Kopf und ohne Fuß dritten Grades Kolmannen asteen päätön ja jalaton mutantti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 22:55:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken