auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch bekam sich in den Griff
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
an
den
Bettelstab
bringen
saattaa
keppikerjäläiseksi
Redewendung
in
den
Griff
bekommen
transitiv
Beispiel:
Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada
ote
Beispiel:
En saa otetta tähän asiaan.
Verb
in
den
nächsten
Jahren
lähivuosina
in
den
sechziger
Jahren
60-luvulla
in
den
nächsten
Tagen
lähipäivinä
in
den
Tag
hineinleben
elellä
päivästä
toiseen
in
den
Adelsstand
erheben
korottaa
aatelissäätyyn
in
den
Bus
einsteigen
nousta
bussiin
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich
retten;
sich
in
Sicherheit
bringen
pelastautua
Madrid
n
Madrid,
-in,
-ia
Substantiv
▶
▶
in
tul
Genetiv
genetiivi
-n,
-en
-in
-den
-tten
-ten
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
in
Volksdorf
Volksdorfissa
Insider/in
sisäpiiriin
kuuluva
henkilö,
sisäpiirin
jäsen,
sisäpiirin
asioista
perillä
oleva
henkilö
in
Tampere
Tampereella
in
Betrieb
käyntiin
(->
lähteä
käyntiin)
Lehrer/in
opettaja,
-n,
-a
in
Stade
Stadessa
in
London
Lontoossa
Herausgeber/in
julkaisija,
toimittaja
in
Lieksa
Lieksassa
Kraftfahrzeughalter/in
moottoriajoneuvon
haltija,
moottoriajoneuvon
hallussapitäjä,
moottoriajoneuvon
pitäjä,
moottoriajoneuvon
rekisteröity
haltija
in
Oulu
Oulussa
in
general
yleensä
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
in
München
Münchenissä
Helsinkier/in
helsinkiläi/nen,
-sen,
-stä
Kosmetiker/in
kosmetologi
in
Sicht
näkyvissä
sich
einordnen
ryhmittyä
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
ablösen
irrota
Come
in!
Tule
sisälle!
Stellvertreter/in
viransijainen
Substantiv
Adjutant/in
adjutantti
in
das
siihen
Berliner/in
berliiniläi/nen,
-sen,
-stä
Rentner/in
eläkeläinen,
-sen,
-stä,
-siä
in
Kuopio
Kuopiossa
in
Hamburg
Hampurissa
den
Touristen
turisteille
Käufer/in
ostaja,
asiakas
Haag
(Den
Haag)
Haag
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
versammeln
kokoontua
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
abzeichnen
erottua
sich
getrauen
uskaltaa
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 18:31:21
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X