pauker.at

Finnisch Deutsch griff nach den Sternen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Stern
m
Dekl. tähti astroSubstantiv
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
unter den Sternen näiden tähtien alla
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach links vasemmalle
fahren nach ajaa jonnekin
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
Haag (Den Haag) Haag
nach (Uhrzeit) yli
nach; hinterher jäljessä
nach und nach vähän kerrallaan
nach Herzenslust mielin määrin
den Touristen turisteille
links, nach links vasemmalle (vasen)
nach Bezirken alueittain
nach rechts oikealle
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
den Faden verlieren joutua ymmälle
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
nach etw. schmecken maistua
den Haushalt führen hoitaa kotia
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Kopf schütteln ravistaa päätä
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
es riecht nach haisee
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker werfen laskea ankkuri
den Anker lichten nostaa ankkuri
es riecht nach tuoksuu
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
nach einem Jahr vuoden kuluttua
nach yli (kellonajasta)
nach jälkeen Gen. +
Griff
m
ote otteen otetta otteita otteissaSubstantiv
in den nächsten Jahren lähivuosina
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
nach etw duften, riechen tuoksua
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den nächsten Tagen lähipäivinä
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
dominiert von den Verben verbivoittoinen
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
in den sechziger Jahren 60-luvulla
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den Bus einsteigen nousta bussiin
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:10:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken