pauker.at

Finnisch Deutsch setzte den Netzwerkadapter zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
vor (hin) und zurück edestakaisin
den Faden verlieren joutua ymmälle
den Teig auswalken kaulia taikina
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Anker werfen laskea ankkuri
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Haushalt führen hoitaa kotia
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Kopf schütteln ravistaa päätä
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den nächsten Jahren lähivuosina
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
in den sechziger Jahren 60-luvulla
in den Bus einsteigen nousta bussiin
Freunde lässt mensch nicht zurück! Kaveria ei jätetä!Redewendung
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
einem um den Bart gehen mielistellä
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
Lege es zurück auf den Tisch! Pane se takaisin pöydälle!
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
zurück takaisin
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
zurück takas/takasin (ugs.)
zurück (PC) edellinen
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
den Durst löschen poistaa jano
in den Autos autoissa
den Tisch decken kattaa ruokapöytä
für den Fall siltä varalta
aus jenen, aus den noista
von den Beflaggungstagen liputuspäivistä
von den Jahreszeiten vuodenajoista
den Geburtstag feiern viettää syntymäpäivä
den Löffel abgeben potkaista tyhjää
den Anschein haben taitaaVerb
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
gesetzt den Fall
Beispiel:ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen että
Beispiel:tulen, edellyttäen ettei sada
den Weg abkürzen oikaista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:46:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken