pauker.at

Finnisch Deutsch vollzog einen Gedankengang nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nach links vasemmalle
nach Bezirken alueittain
nach (Uhrzeit) yli
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
fahren nach ajaa jonnekin
nach rechts oikealle
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach; hinterher jäljessä
nach und nach vähän kerrallaan
nach Herzenslust mielin määrin
links, nach links vasemmalle (vasen)
für einen Tag yhdeksi päiväksi
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
es riecht nach haisee
einen Rekord aufstellen saavuttaa ennätys
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
nach einem Jahr vuoden kuluttua
nach etw. schmecken maistua
es riecht nach tuoksuu
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
nach jälkeen Gen. +
Gedankengang
m
ajatuksenjuoksu, ajatuksenkulkuSubstantiv
nach yli (kellonajasta)
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
nach etw duften, riechen tuoksua
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
holen Sie einen Arzt noutakaa lääkäri
was (Frage nach einem Zustand) mikä
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
in Richtung nach..., von ... her -päin
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
nach Bedarf tarpeen mukaan
nach, hinter jälkeen / takana
nach Liisa Liisan jälkeen
Sprich nach! Sano!
nach Belieben vapaasti
nach unten alas
über, nach yli
nach Absprache sopimuksen mukaan
nach Belieben mielin määrin
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
nach hause kotiin
nach Hause kotia (=kotiin)
nach (temp) (Gen+) jälkeen
einen schmieren transitiv lahjoaVerb
Gedankengang, Logik järjenjuoksuSubstantiv
rufen Sie schnell einen Krankenwagen kutsukaa nopeasti ambulanssi
ist das der Zug nach Oulu? onko tämä Ouluun lähtevä juna?
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich vermisse dich, ich sehne mich nach dir minulla on sinua ikävä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 4:33:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken