| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
den Prozess verlieren
Gericht |
perdre le procès | | | |
|
den Prozess gewinnen
Gericht |
gagner le procès | | Verb | |
|
ein Protokoll aufnehmen irreg. |
dresser un procès-verbal | | Verb | |
|
die gebührenpflichtige Verwarnung |
le PV (procès-verbal) | | Substantiv | |
|
Dekl. Kriminalprozess -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
procès criminal {m}: I. {alt} Kriminalprozess {m} / Strafprozess {m}; |
procès criminal m | | Substantiv | |
|
Strafmandat -e n
procès-verbal {m} (Plural: procès-verbaux): I. Protokoll; II. {contravention} Strafmandat {n}; |
procès-verbal procès-verbaux m | | Substantiv | |
|
Protokoll nneutrum (einer Sitzung) |
procès-verbal m | | Substantiv | |
|
Dekl. Passivprozess -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
procès passif {m}: I. {Rechtswort} Passivprozess {m}, ein Prozess in dem jmd. als Beklagter auftritt; |
procès passif m | jurJura, Rechtsw.Rechtswort | Substantiv | |
|
Prozess m
jur, Justiz |
procès mmaskulinum | | Substantiv | |
|
Protokoll -e n
procès-verbal {m} (Plural: procès-verbaux): I. Protokoll; II. {contravention} Strafmandat {n}; |
procès-verbal procès-verbaux m | | Substantiv | |
|
Dekl. Beschleunigungsvorgang -vorgänge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
procès de l'accéleration: I. Akzelerationsprozess {m} / Beschleunigungsvorgang {m} / Beschleunigungsprozess {m}; |
procès de l'accéleration m | | Substantiv | |
|
protokollieren |
rédiger un procès-verbal | | Verb | |
|
Dekl. Sitzungsbericht m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
procès-verbal de séance m | | Substantiv | |
|
Dekl. Akzelerationsprozess -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
procès de l'accéleration: I. Akzelerationsprozess {m} / Beschleunigungsvorgang {m} / Beschleunigungsprozess {m}; |
procès de l'accéleration m | | Substantiv | |
|
ein Protokoll aufnehmen irreg. |
dresser un procès-verbal | | Verb | |
|
Protokollführer mmaskulinum, Protokollführerin f |
rédacteur (/ rédactrice) du procés-verbal | | Substantiv | |
|
mit jdm hart ins Gericht gehen
Kritik |
faire le procès de qn. | | | |
|
gegen jdn prozessieren
Gericht |
être en procès avec qn. | | | |
|
Strafbefehl m
Justiz |
ordonnance ffemininum pénale; procès-verbal mmaskulinum de contravention | | Substantiv | |
|
erkenntnismäßig
cognitif {m}, cognitive {f}: I. kognitiv / die Erkenntnis betreffend, erkenntnismäßig; wahrnehmend, erkennend; |
cognitif | | Adjektiv | |
|
cognitiv
cognitif {m}, cognitive {f}: I. kognitiv / die Erkenntnis betreffend, erkenntnismäßig; wahrnehmend, erkennend; |
cognitif | | Adjektiv | |
|
wahrnehmend, erkennend
cognitif {m}, cognitive {f}: I. kognitiv / die Erkenntnis betreffend, erkenntnismäßig; wahrnehmend, erkennend; |
cognitif | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 17:08:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |