Französisch Deutsch gedrungen | Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
drängen intransitiv |
presser | | Verb | | |
gedrungen, stämmig, massiv |
trapu,-e | | Adjektiv, Adverb | | |
gedrungen
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen; |
pesant(e) | | Adjektiv | | |
erreicht, gedrungen, hinausgedrungen
{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen; |
parvenu(e) | | Adjektiv | | |
dick, gedrungen, untersetzt
ramassé {m}, ramassée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {landschaftlich} ramassiert / dick, gedrungen, untersetzt; II. {P.P.} ramassiert / gesammelt, angehäuft, zusammengefasst, eingesammelt; III. {P.P.} ramassiert / unordentlich und polternd gearbeitet; IV. {ugs.} erwischt; V. aufgehoben, eingesammelt, aufgesammelt; |
ramassé, -e | landschlandschaftlich | Adjektiv | | |
schleppend
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen; |
pesant(e) | | Adjektiv | | |
pesante
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen; |
pesant(e) | musikMusik | Adjektiv | | |
schwerfällig
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen; |
pesant(e) | | Adjektiv | | |
wuchtig
pesant {m}, pesante {f}: I. pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen; |
pesant(e) | | Adjektiv | | |
Dekl. Pesante -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
pesant {m}, pesante {f}: I. {Musik} pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen; II. {Musik} das Pesante {n} / wuchtiger Vortrag; |
pesante f | musikMusik | Substantiv | | |
Dekl. wuchtiger Vortrag ...träge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
pesant {m}, pesante {f}: I. {Musik} pesante / schwer, schwerfällig, schleppend, wuchtig, gedrungen; II. {Musik} das Pesante {n} / wuchtiger Vortrag; |
pesante f | | Substantiv | | |
neureich
{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen; |
parvenu(e) | | Adjektiv | | |
Dekl. Parvenü -s m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen; |
parvenu -s m | | Substantiv | | |
Dekl. Neureicher -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen; |
parvenu -s m | | Substantiv | | |
Dekl. Emporkömmling -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen; |
parvenu -s m | | Substantiv | | |
ramassiert
ramassé {m}, ramassée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {landschaftlich} ramassiert / dick, gedrungen, untersetzt; II. {P.P.} ramassiert / gesammelt, angehäuft, zusammengefasst, eingesammelt; III. {P.P.}, {landschaftlich} ramassiert / unordentlich und polternd gearbeitet; IV. {ugs.} erwischt; V. aufgehoben, eingesammelt, aufgesammelt; |
ramassé, -e | umgspUmgangssprache, allgallgemein, landschlandschaftlich, übertr.übertragen | Adjektiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 3:52:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | À | Á |  | Ç | È | É | Ê | Ë | Î | Ï | Ô | Ù | Û | œ | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ç | è | é | ê | ë | î | ï | ô | ù | û | | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|