| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Dolch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
dague {f}: I. Dolch {m}, Spieß {m}, Hauer {m}; |
dague f | | Substantiv | |
|
Dekl. Spieß -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
dague {f}: I. Dolch {m}, Spieß {m}, Hauer {m}; |
dague f | | Substantiv | |
|
Dekl. Dorn -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
broche {f}: I. (cuisine) (Brat-)Spieß {m}; II. (bijou) Brosche {f}; III. (techn.) Dorn {m}, Stift {m} |
broche f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Stift -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
broche {f}: I. (cuisine) (Brat-)Spieß {m}; II. (bijou) Brosche {f}; III. (techn.) Dorn {m}, Stift {m} |
broche f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Spießchen; kleiner Bratspieß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Küche |
brochette f
cuisine | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Die Nationale E-Government-Studie wird zum zentralen Monitoring-Instrument der Geschäftsstelle.www.admin.ch |
L’étude nationale sur la cyberadministration sera le principal instrument de suivi de la direction opérationnelle.www.admin.ch | | | |
|
Die Behörden sprechen sich für einen Ausbau von E Government-Dienstleistungen aus.www.admin.ch |
Les autorités sont favorables à un élargissement de l’offre des prestations de cyberadministration.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. (Brat-)Spieß -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
broche {f}: I. (cuisine) (Brat-)Spieß {m}; II. (bijou) Brosche {f}; III. (techn.) Dorn {m}, Stift {m} |
broche f
cuisine | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Um den langfristigen Fortschritt der E-Government-Dienstleistungen messen zu können, wird die Studie über mehrere Jahre durchgeführt.www.admin.ch |
Pour pouvoir évaluer la progression à long terme des prestations de cyberadministration, l’étude sera réalisée sur plusieurs années.www.admin.ch | | | |
|
Auf konkrete Nachfrage besteht bei der Bevölkerung, den Unternehmen und Vertreterinnen und Vertreter aller drei Staatsebenen das Bedürfnis nach einem Ausbau des bestehenden E-Government-Angebots.www.admin.ch |
Dans le cadre d’un sondage, la population, les entreprises et les représentants des trois échelons étatiques ont exprimé le besoin de disposer d’une offre en ligne élargie.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. Hauer - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
dague {f}: I. Dolch {m}, Spieß {m}, Hauer {m}; |
dague f | | Substantiv | |
|
Dekl. Brosche -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
broche {f}: I. (cuisine) (Brat-)Spieß {m}; II. (bijou) Brosche {f}; III. (techn.) Dorn {m}, Stift {m} |
broche f
bijou | | Substantiv | |
|
Dekl. Banderilla -s f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
banderille {f} (germ.-fr.): I. Banderilla {f} / mit Fähnchen geschmückter kleiner Spieß, den der Banderillero dem Stier in den Nacken stößt |
banderille f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 20:07:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |