pauker.at

Französisch Deutsch grimper aux rideaux

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
vor Freude an die Decke springen fam
Reaktion
grimper aux rideaux fam Verb
familiär familial, -e, -aux
Dekl. Briefkasten ...kästen
m
boîte aux lettres
f
Substantiv
Dekl. Feinstaubbelastung -en
f
pollution aux particules
f
neuzeitl., NGOSubstantiv
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Stücklohn ...löhne
m
salaire aux pièces -s
m
wirtsSubstantiv
klettern, schnell nach oben gelangen grimperVerb
(be)steigen grimperVerb
a + les aux
die überzogenen Mandeln les drageés aux amandes
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
medizinisch médical, -e, -aux, -es
im ganzen Land aux quatre coins du pays
etw in der Versenkung verschwinden lassen ugs mettre (/ jetter) qc aux oubliettes
Dekl. Versendungskosten
pl
participation aux frais d'envoi
f
Substantiv
die Quellen auswerfen irreg. puiser aux sorces Verb
in der Klemme aux abois
die Quellen lesen irreg. puiser aux sorces übertr.Verb
die Quellen studieren puiser aux sorces übertr.Verb
lauthals / schallend lachen
rire aux éclats Verb
vor die Füße aux pieds
die Quellen auswerten puiser aux sorces Verb
Dekl. Einmachglas
n
bocal -aux
m
Substantiv
Vorhänge
f, pl
doubles rideaux
m
Substantiv
Auf das Brautpaar!
Heirat
Aux mariès !
Dekl. Abschlussprüfer -
m

commissaire aux comptes {mf}: I. Wirtschaftsprüfer {m}, Abschlussprüfer {m};
commissaire aux comptes
m
Substantiv
Ich habe Zahnschmerzen J’ai mal aux dents f, pl
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
seinen Eltern auf der Tasche liegen ugs
Familie, Geld
vivre aux crochets de ses parents
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
Kräuterbad
n

Körperpflege
bain aux herbes
m
Substantiv
knöcheltief jusqu'aux chevilles
ins Heu gehen aller aux foins
Apfelstrudel
m

Gebäck
strudel aux pommes
m
Substantiv
Kerzenbeleuchtung -en
f
éclairage aux bougies
m
Substantiv
empfänglich für Aufmerksamkeiten
Charakter
sensible aux attentions
Laternenumzug
m
défilé aux lampions
m
Substantiv
kaufmännisch commercial/e/aux
Randbedingung
f
condition aux limites
f
mathSubstantiv
Viehmarkt
m
foire aux bestiaux
f
Substantiv
Wachtel mit Trauben
f

Speisen
caille aux raisins
f
Substantiv
so gegen fig, so um.. herum aux alentours defig
Linsensuppe
f

Suppe
soupe aux lentilles
f
Substantiv
Apfeltasche
f
chausson aux pommes
m
Substantiv
Dekl. Versteigerung -en
f
vente aux enchères
f
Substantiv
Dekl. Giftschrank ...schränke
m
armoire aux poisons
f
Substantiv
an der Spitze ... aux commandes de ...
Leistungsanspruch ...ansprüche
m
droit aux prestations -s
m
Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Fackelzug ...züge
m
retraite aux flambeaux
f
Substantiv
bedürfnisgerecht adapté aux besoins
seitlich, seitwärts gelegen; Seitlich..., Neben... in zusammengesetzten Wörtern
latéral {m}, latérale {f}; {Adj.}: I. lateral / seitlich, seitwärts (gelegen), Neben... (in zusammengesetzten Nomen); II. {Sprachwort} Lateral {m} / Laut, bei dem die Luft nicht durch die Mitte, sondern auf einer oder auf beiden Seiten des Mundes entweicht; III. {Medizin} lateral / von der Mittellinie eines Organs abgewandt, an der Seite gelegen;
latéral, -e, -auxAdjektiv
Dekl. Stoßfestigkeit -en
f
résistance aux chocs
f
Substantiv
Gemüsesuppe
f
potage aux légumes
m
Substantiv
Rosinenbrötchen
n

Gebäck
pain aux raisins
m
Substantiv
Dekl. Rattengift
n
mort-aux-ratsSubstantiv
Melone mit Früchten
Nachtisch
melon aux fruits
Tränen lachen rire aux larmes
Dekl. Apfelkuchen
m

Kuchen
tarte aux pommes
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 16:04:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken