pauker.at

Französisch Deutsch löschte/machte aus/schaltete aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
etw. löschen
Hypothek
purger qc
hypothèque
jurVerb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
gebildet aus formé,e à partir de
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
etw. ausschalten mettre qc à l'arrêt Verb
ausstechen crever Verb
aus en
composition
Präposition
aus à prép [provenance]
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
aus provenant de
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus de
aus en
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
ausschalten, ausmachen
Licht, Lampe
éteindre
Verbe irrégulier
Verb
sich wenig machen aus faire peu de cas de Verb
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
ich suche etw aus je choisis
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
Leute aus dem Norden gens du Nord
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
seinen Durst löschen
Trinken
étancher sa soifVerb
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
(aus)losen tirer au sort Verb
(aus) packen (dé)faire sa valise
ausbringen porter
toast
Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
ausfragen questionner Verb
aus Senegal sénéglais
aus Baumwolle
f

Textilien
cotonnier m, cotonnière f adj
f
Substantiv
(Aus)sortieren tri m.
ausrasten péter un fusible fig, umgspVerb
aus Kanada canadienAdjektiv, Adverb
austrinken boire (bois, bois, boit, bouvons, buvez, boivent) Verb
aus Versehen par erreurAdjektiv, Adverb
aus Höflichkeit par politesse
aus Jade en (/ de) jade
auslaufen irreg. quitter le port Verb
aus Stahl en acierAdjektiv, Adverb
von / aus de
aus Bordeaux bordelais, -aiseAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:45:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken