pauker.at

Französisch Deutsch lag auf der faulen Haut

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
faulen putréfier Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
der Mehrwert la plus-value
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
der Bergahorn l‘érable sycomore
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
der Mergel la marne
der Orient l'Orient
m
Substantiv
Besserverdiener -
m
haut-salaire hauts-salaires
m
Substantiv
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
ein Brennen auf der Haut
Symptome
une sensation de brûlure sur la peau
oben auf en haut de
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
jenseits der Grenzen
Lokalisation
au-delà des frontières
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
der kleine Finger
m

Finger
auriculaire m, le petit doigt
m
Substantiv
sich beschränken auf se limiter à
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
der Süden Frankreichs Midi
m
Substantiv
der behandelnde Arzt le médecin traitant
auf unsere Kosten à nos frais
auf dasselbe herauskommen revenir au même
der letzte Schrei le dernier crifigRedewendung
auf der Post à la poste
sich beziehen auf être relatif, ve à
der kleinste Schüler le plus petit élève
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf der Liste au palmarès de
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion octante Belgien
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 15:19:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken