pauker.at

Französisch Deutsch packte voll

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
packen faire ses bagages Verb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
ausgebucht / voll complet, -èteAdjektiv
volltanken faire le plein de qc autoVerb
Der Bus ist gestopft voll. Le car est plein à craquer.
jdn nicht für voll nehmen ugs ne pas prendre qn au sérieux
etw. beipacken joindre qc à un envoi Verb
voll sein von régner de Verb
voll
allg. auch fig., ugs. für besoffen
bourré, -eallgAdjektiv
voll bond, -eAdjektiv
voll ausgelastet sein Konjugieren marcher à plein régime Verb
voll plein, -eAdjektiv
voll rempli/-e
voll plein, -eAdjektiv
volltanken
Auto
faire le plein
voiture
Verb
vollstopfen mit bourrer de Verb
voll und ganz à fond
voller Liebe amoureusement
voll klingen sonner pleinAdverb
voll von hérissé defig, übertr.Adjektiv, Adverb
stopfen, vollstopfen bourrer Verb
volltanken
Auto, Verkehr
faire le plein Verb
ausgebucht/voll complet/complète
voll besetzt plein occupé
voll Bewunderung émerveillé/e
die Koffer packen boucler ses valises Verb
jmdn. beim Schlafittchen packen attraper qn par la peau du dos figVerb
jmdn. falsch anpacken prendre qn à rebrousse-poil fig, übertr.Verb
seine Familie einpacken faire ses bagages umgsp, scherzh.Verb
tanken, volltanken
Auto
faire le plein Verb
voll und ganz pleinementAdverb
als Geschenk einpacken faire un paquet cadeau Verb
jmdn. beim Schlafittchen packen attraper qn par la peau du cou Verb
jmdn. am Arm packen empoigner qn par le bras Verb
voll (von/mit) plein (de)
betrunken / voll ugs, blau ugs ) sein
Alkohol
être rond comme une pomme Verb
die Nase voll haben en avoir ras la cafetièreumgspVerb
voll sein von regorger de Verb
Er hat so langsam die Nase voll von seiner Arbeit.
Stimmung
Il commence à en avoir ras de la patate de son travail.
die Schnauze voll haben
Ärger, Stimmung
en avoir plein les bottes
immer voll ausgelastet sein être débordé(e) d'occupations
Der Autobus ist voll. L'autobus est complet.
Löffel(voll) m Maßangabe
Zubereitung
cuillerée
f
Substantiv
voll genervt sein ugs
Stimmung
être très énervé
eine Pfanne voll etwas une poêlée de qc
zum Bersten voll, brechend voll plein (/ pleine) à craquer
ein Eimer voll Wasser un seau plein d'eau
eine Seite voll schreiben irreg. remplir une page d'écriture Verb
die Nase voll haben en avoir marre familier
die Nase voll haben en avoir plein le dosfigVerb
seinen Koffer / Sachen packen
pl
faire sa valise f (/ ses valises pl ) Verb
Ich habe die Nase voll!
Stimmung
J'en ai marre !
voll wie eine Haubitze, sternhagelvoll
Alkohol
plein comme une barriqueRedewendung
sich den Bauch vollschlagen irreg.
Essen
se taper la cloche Verb
Schubkarre f voll Sand, Schubkarrenladung f Sand
Quantität
brouettée de sable
Ich habe die Nase voll!
Stimmung
J’en ai plein le dos !
Die Zeitungen sind voll davon.
Zeitung, Information
Les journaux en sont pleins.
die Nase voll haben ugs
Stimmung
en avoir plein le dos ugs
jmdn. mit Essen vollstopfen
Ernährung
bourrer qn de nourriture Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:10:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken