pauker.at

Französisch Deutsch pour

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
als, nach pour
für, zu, um pour
um zu pour
auf den Tag genau jour pour jour
Danke für ... Merci pour ...
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
auf den jour pour jour
Eilzustellungsgebühr -en
f
taxe postale pour remise par exprès
f
Substantiv
bekannt für reconnu, e pour
größtenteils pour la plupartAdverb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
für pourPräposition
verfilmen
Kino
adapter pour le cinémaVerb
ehrlich gesagt
Sprechweise
pour être franc/franche
Dekl. Körperpuder -
n

Körperpflege
poudre pour le corps
f
Substantiv
für dich c'est pour toi
Dekl. Bügelsaumband ...bänder
n
ruban thermocollant pour ourlets
m
Textilbr.Substantiv
im Auftrag von pour le compte de
für dich pour toi [pur toa]
Dekl. Bandmesser -
n
lame pour scie à ruban
f
technSubstantiv
Lohnersatzleistung -en
f
indemnité pour perte de salaire
f
Substantiv
Dekl. Schlitzschraubendreher -
m

Werkzeuge
tournevis pour vis à fente
m

outils
technSubstantiv
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
Lohnersatzleistung
f
allocation pour perte de salaire
f
Substantiv
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
halten für tenir pour
zum beginnen pour commencer
Zur Erinnerung, ... Pour mémoire, ...
zum Ziel haben
Absicht
avoir pour but Verb
um zu differenzieren pour nuancer
wofür pour quoi
für immer
pours toujours: I. für immer;
pour toujoursAdverb
für dich pour toi
als Entschädigung dafür, als Dankeschön dafür pour compenser
um ... zu pour que
reisen nach partir pour
Betrag (dankend) erhalten pour acquit
zum Spaß pour rire
halten für irreg. tenir pour Verb
zur Kenntnisnahme pour information
als Beweis ... pour preuve ...recht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. , FiktionRedewendung
dafür pour çaAdverb
für mich pour moi
deswegen pour autant
raison
geschäftlich pour affaires
abreisen (nach) departir (pour)
dafür pour celaAdverb
momentan pour l’instant
wegen nichts; wegen jeder Kleinigkeit pour rien
zu etw. dienen être pour qc Verb
gelten als passer pourVerb
nach
Richtung
vers, pour
Prozent
n
pour cent
m
Substantiv
streng genommen sévère pourAdjektiv
zu etw. tendieren pencher pour qc Verb
sich einsetzen für plaider pour Verb
um ... zu gehen pour aller ...
deshalb pour cela
Sie halten uns wohl für blöd?
Konflikt, Beschimpfung
Vous nous prenez pour des cons ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 19:39:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken