pauker.at

Französisch Deutsch war auf dem Laufenden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
auf dem Laufenden au courant
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Laufenden sein
Information
être au courantVerb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
es war il faisait
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
auf dem Posten sein être en formefigVerb
sich auf dem Laufenden halten se tenir au courant de qch
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem richtigen Weg sein être sur la bonne routeVerb
auf dem Weg sein nach faire route versVerb
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dem Dachboden au grenier
sich beschränken auf se limiter à
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Boden à ou par terre
ich räume auf je range
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Höhepunkt au plus fort de
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
sich beziehen auf être relatif, ve à
es war einmal il était; il y avait une fois
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
war étaitVerb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:50:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken