pauker.at

Französisch Deutsch war für etw. verantwortlich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
verantwortlich für en charge
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Das war ein schwarzer Tag für mich.
Tagesablauf, Ergebnis
C'était un jour noir pour moi.
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
etw. halten für considérer qc comme Verb
für etw. sorgen pourvoir à qc Verb
etw. für etw. planen prévoir qc pour qc Verb
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Danke für ... Merci pour ...
typisch für particulier, -ière àAdverb
für dich pour toi [pur toa]
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
für jmdn. / etw. sammeln faire la quête pour qn / qc Verb
für jmdn. verständlich sein être à la portée de qnVerb
etw. für etw. vorsehen irreg. prévoir qc pour qc Verb
etwas für etwas ersetzen remplacer qc par qc Verb
Mädchen für alles bonne á tout faire
für, zu, um pour
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
bekannt für reconnu, e pour
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
etw bemerken s'apercevoir de qc
etw. besprechen discuter de qc
es war il faisait
etw. korrigieren corriger qc
etw. verwaltung administrer qc
etw. verkürzen raccourcir
garantieren für se porter garant de Verb
halten für considérer comme Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
etw. machen faire qc
für jmdn. zu sprechen sein être prêt, -e à recevoir qnfigVerb
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
jdm/etw. misstrauen se méfier de qn/qc
es war einmal il était; il y avait une fois
contourner qc etw. umgehen/-fahren
(etw. hinunter)schlucken avaler qc
etw fordern, verlangen exiger qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 3:04:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken