pauker.at

Italienisch Deutsch (auf-, ver-)teilen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Teil
n
il pezzo
m
Substantiv
Dekl.das Teil
n
la puntata
f
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. Teil m od.
n
la parte
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
Pass auf! Sta attento/a!
auf Trip intrippato
auf mich su di me
gehen auf dare su
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zurückgehen auf risalire a
[ver]bleiben rimanereVerb
(ver)handeln contrattare
(ver) stärken rafforzare
(ver)zögern indugiare
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
unter Verzicht auf rinunciando a
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas stoßen inciampare in qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
wir stehen auf noi ci alziamo
sich (ver)mischen confondersi
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf etwas setzen puntare su qc
Hör auf damit! Piantala!
auf der Karriereleiter in carriera
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf etwas beruhen basare su qc
damit, auf dass affinché, perché
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf
Esempio:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Esempio:1. dzora la tàula
Präposition
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
teilen
(eine Ansicht)
condividereVerb
teilen divide
Piemontèis
Verb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
teilen spartì
Piemontèis
Verb
wahr ver
Piemontèis
Adjektiv
teilen dividereVerb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 20:23:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken