pauker.at

Italienisch Deutsch (ist) aus ... ausgebrochen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
es ist aus Holz è di legno
ausbrechen irreg. evade
Piemontèis
Verb
Was ist aus Stephan geworden? Che fine ha fatto Stephano?
dieses Möbel ist aus Kirschenholz questo mobile è IN ciliegio
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
bestehend aus essere formato da
aus Leder di pelle
bestehen aus comporsi di
[aus]säen seminare
aus Asti astigiano
aus Kamelhaar di cammello
ausströmen emané
Piemontèis
physVerb
bestehen aus essere costituito da
aus Gold d'oro
aus Baumwolle di cotone
aus Jux per divertimento
aus Plastik di plastica
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
Das ist egal. È lo stesso.
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
Das ist OK. Va bene.
er ist verschwunden lui è scomparso
ist zusammengesetzt aus è fatto di
Zeit ist Geld. Il tempo è denaro.
Es ist aus. È finita.
er ist gerissen è un volpone
Es ist geschafft È fatta
es ist abgedroschen è una frase fatta
was ist gewesen cosa è stato
ausstoßen irreg. eruté
Piemontèis
Verb
ausrichten orienté
Piemontèis
Verb
Meine Telefonnummer ist... Il mio numero è...
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Mir ist hundeelend. Sto da cani.
aus welchem Grund per quale motivo
Er ist herzkrank. È malato di cuore.
Spuck's aus! Sputa il rospo!
aus dem Stehgreif a braccio
ihr geht aus uscite
du gehst aus esci
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
Ich bin aus ... Vengo da ...
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 9:39:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken