pauker.at

Italienisch Deutsch (ist) gestoßen auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
gehen auf dare su
auf mich su di me
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
Mir ist hundeelend. Sto da cani.
was ist gewesen cosa è stato
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
es ist abgedroschen è una frase fatta
auf etwas stoßen inciampare in qc
er ist gerissen è un volpone
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
Zeit ist Geld. Il tempo è denaro.
er ist verschwunden lui è scomparso
Es ist geschafft È fatta
Das ist OK. Va bene.
Er ist herzkrank. È malato di cuore.
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Hör auf damit! Piantala!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
auf etwas beruhen basare su qc
auf jmdn bauen fare conto su qu
Meine Telefonnummer ist... Il mio numero è...
auf jmdn abfahren essere partito per qu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 21:11:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken