pauker.at

Italienisch Deutsch über die Runden kommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
die Leute kommen scharenweise la gente viene a frotte
über dzora
Piemontèis
Adjektiv
kommen giungereVerb
überlaufen irreg. debordé
Piemontèis (recipient)
Verb
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
nachdenken über riflettere su qc
nachdenken über riflettere su
über Leichen gehen non avere riguardi per nessuno
über Mode sprechen parlare DELLA moda
über etwas verfügen avere a disposizione qc
die Schuhsole la suola delle scarpe
Dekl.die Stunde -n
f
Beispiel:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Beispiel:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
die Generation la generazione
gelegen kommen venire a proposito
die Männer degli uomini
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
lästern über intransitiv sparlare diVerb
kommen Sie venga
(über)springen, hüpfen, auslassen saltare
Probieren geht über Studieren. Val più la pratica della grammatica.
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
Sie wacht über mich lei sveglia su di me
jmdn über etwas aushorchen cercare di sapere qc da qu
über jeden Zweifel erhaben insospettabile
über etwas böse sein prendersela per qc
ich wunder mich über dich mi meraviglio di te
Wir haben über Sport gesprochen. Abbiamo discusso di sport.
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
das geht über meinen Horizont non ci arrivo
Genießt die Zeit! Passatevela bene!
die Wohnung tauschen scambiare casa
die Haut abschürfen scorticare la pelle
Die Knie schlottern. Le gambe fanno giacomo giacomo.Redewendung
die Wahrheit verschweigen tacere la verità
Kommen und Gehen
n
l' andirivieni
m
Substantiv
die große Familie la famiglia numerosa
die Treppen hinaufsteigen salire le scale
die Statistik zeigt la statistic dice
die Ruhe bewahren mantenere la calma
Woher kommen Sie? Da dove viene?
die Situation ausloten scandagliare la situazione
Die Sterne funkeln. Le stelle brillano.
die größte Buchhandlung
f
la libreria più grandeSubstantiv
die Schule schwänzen marinare la scuola
Die Zeit totschlagen Ammazzare il tempo
die Trägheit, die Faulheit la pigrizia
die Ausscheidung, Eliminierung
f
l'eliminazione
f
Substantiv
die Henne gluckt la gallina chioccia
Die Familie wächst. La famiglia cresce.
die längste Allee il viale più lungo
der/die eigene il proprio/la propria
ins Fernsehen kommen finire in televisione
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:44:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken