auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Gericht mit Beilage
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
das
Gericht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gericht
die
Gerichte
Genitiv
des
Gericht[e]s
der
Gerichte
Dativ
dem
Gericht[e]
den
Gerichten
Akkusativ
das
Gericht
die
Gerichte
la
pietanza
f
culin
kulinarisch
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
als
Beilage
come
contorno
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
handeln
mit
commerciare
in
mit
Appetit
con
gusto
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Umlaut
con
dieresi
mit
...
Jahren
a
...
anni
bei
Gericht
in
tribunale
Gericht,
Gang
il
piatto
m
Substantiv
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
vor
Gericht
gehen
agire
in
giudizio
die
Beilage
-n
f
il
suplement
m
Piemontèis
Substantiv
▶
mit
con
Präposition
die
Beilage
f
l'allegato
m
Substantiv
die
Beilage
f
il
contorno
m
Substantiv
die
Beilage
f
l'inserto
Substantiv
das
Gericht
-e
n
la
portada
f
Piemontèis
culin
kulinarisch
Substantiv
das
Gericht
n
il
piatto
m
Substantiv
das
Gericht
n
il
tribunal
m
Piemontèis
milit
Militär
Substantiv
das
Gericht
n
il
tribunale
m
Substantiv
das
Gericht
n
la
pòrt
f
Piemontèis
Substantiv
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
mit
der
Maschine
nähen
cucire
a
macchina
mit
dem
Zug
fahren
andare
in
treno
dicke
Gemüsesuppe
mit
Teigwaren
il
minestrone
m
Substantiv
er
handelt
mit
Wein
commercia
in
vini
mit
Schnee
bedeckte
Berge
monti
incappucciati
di
neve
etwas
etwas
mit
etwas
etwas
füllen,
auffüllen
riempire
qc
di
qc
mit
der
Hand
nähen
cucire
a
mano
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
dare
il
buon
esempio
mit
den
Hühnern
aufstehen
fare
una
levataccia
sich
mit
etwas
etwas
waschen
Beispiel:
Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi
con
qc
Beispiel:
Mi lavo con l'acqua fredda.
Kaffee
mit
wenig
Milch
caffè
macchato
Geschäft
mit
reichem
Sortiment
n
un
negozio
ben
fornito
Substantiv
Nichts
zu
haben
mit
...
Non
avere
nulla
a
che
fare
con
...
mit
dem
Rauchen
aufhören
smettere
di
fumare
mit
...
Jahren
n, pl
neutrum, plural
a
...
anni
mit
dem
Fahrrad
fahren
andare
in
bicicletta
mit
vollem
Mund
sprechen
parlare
col
boccone
in
bocca
heraus
mit
der
Sprache
sputa
il
rospo
mit
einem
halben
Liter
da
mezzo
litro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 18:38:39
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X