pauker.at

Italienisch Deutsch Halskette aus Silber

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Halskette
f
la collana
f
Substantiv
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
das Silber
n
l'argento
m
Substantiv
bestehen aus essere costituito da
bestehend aus essere formato da
aus Kamelhaar di cammello
aus Asti astigiano
[aus]säen seminare
bestehen aus comporsi di
aus Leder di pelle
aus Jux per divertimento
aus Plastik di plastica
aus Baumwolle di cotone
aus Gold d'oro
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
Ich bin aus ... Vengo da ...
aus welchem Grund per quale motivo
Spuck's aus! Sputa il rospo!
aus dem Stehgreif a braccio
ihr geht aus uscite
du gehst aus esci
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
aus di
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
aus da
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
die Halskette -n
f
la colan-a
f

Piemontèis
Substantiv
aus menschlicher Sicht dal lato umano
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus gutem Haus kommen nascere bene
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
es ist aus Holz è di legno
aus der Art schlagen degenerare
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Haus gehen uscire di casa
die brüten was aus covano qualcosa
Was ist aus Stephan geworden? Che fine ha fatto Stephano?
dieses Möbel ist aus Kirschenholz questo mobile è IN ciliegio
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:22:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken