auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Türsteher-Dienst
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Türsteher
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Türsteher
die
Türsteher
Genitiv
des
Türstehers
der
Türsteher
Dativ
dem
Türsteher
den
Türstehern
Akkusativ
den
Türsteher
die
Türsteher
il
buttafuori
m
Substantiv
Dekl.
Türsteher,
Rausschmeißer
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Türsteher, Rausschmeißer
Türsteher, Rausschmeißer
Genitiv
Türstehers, Rausschmeißers
Türsteher, Rausschmeißer
Dativ
Türsteher, Rausschmeißer
Türstehern, Rausschmeißern
Akkusativ
Türsteher, Rausschmeißer
Türsteher, Rausschmeißer
il
buttafuori
m
Substantiv
den
Dienst
aufnehmen
prendere
servizio
der
Dienst
m
il
turno
m
Substantiv
der
Dienst
m
il
servizio
m
Substantiv
der
Dienst
-e
m
servissi
e
sërvissi
m
Piemontèis
Substantiv
aus
dem
Dienst
ausscheiden
lasciare
il
servizio
Dienst
haben
essere
di
servizio
arbeits-,
dienst-,
erwerbsunfähig
invàlid
Piemontèis
Adjektiv
zum
Dienst
einbestellen
transitiv
precettare
Verb
Jemandem
einen
Dienst
erweisen.
Rendere
un
servizio
a
qualcuno.
der
Dienst
habende
Arzt
il
medico
di
turno
Heute
hat
diese
Apotheke
Dienst.
Oggi
è
di
turno
questa
farmacia.
erhebliche
Beeinträchtigung
der
Arbeits-,
Dienst-,
Erwerbsunfähigkeit
f
l'
invalidità
f
Piemontèis
Substantiv
Dort
wird
die
Raumplanung
mit
dem
Dienst
für
Gesamtverkehrsfragen
sowie
mit
den
bisher
im
BUWAL
angesiedelten
Dossiers
«Alpenkonvention»
und
«Nachhaltige
Entwicklung»
zu
einem
neuen
Bundesamt
für
Raumordnung
und
Verkehrskoordination
(Arbeitstitel)
zusammengefasst.
www.admin.ch
Insieme
agli
incarti
«Convenzione
delle
Alpi»
e
«Sviluppo
sostenibile»,
che
finora
erano
già
stati
trasferiti
all'UFAFP,
e
al
Servizio
per
lo
studio
dei
trasporti,
la
pianificazione
del
territorio
costituirà
il
nuovo
Ufficio
federale
della
pianificazione
del
territorio
e
del
coordinamento
dei
trasporti
(denominazione
di
lavoro).
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:05:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X