pauker.at

Italienisch Deutsch auf die Leichte Schulter nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
auf die Probe stellen tentare
auf die nerven gehen tormentare
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
auf die Palme bringen mandare in bestia
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
etwas auf sich nehmen assumersi qc
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
Bezug nehmen auf etwas collegarsi a qc
jmdn auf die Plätze verweisen lasciare al palo qd
~ vincere qd, superare qd
Redewendung
die Beine in die Hand nehmen mettersi le gambe in spallaRedewendung
auf die eigenen Stärken zählen contare sulle proprie forze
etwas auf die leichte Schulter nehmen prendere qc sottogamba
etwas auf die leichte Schulter nehmen prendere qc alla leggera
jmdn auf den Arm nehmen prendere in giro qu
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
die Schuhsole la suola delle scarpe
ausweichen (auf) ripiegare (su)
wir nehmen prendiamo
Drogen nehmen sballare ugsRedewendung
Reißaus nehmen scappare
wieder nehmen riprendere
Betonung: riprèndere
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
Platz nehmen prendere posto
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
die Generation la generazione
auf mich su di me
gehen auf dare su
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
die Männer degli uomini
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
auf die Nerven gehen, belästigen tormentare
die Kosten auf sich nehmen affrontare le spese
wir stehen auf noi ci alziamo
die südlichere Stadt la città più a sud
auf jmdn abfahren essere partito per qu
die Ruhe bewahren mantenere la calma
die Haut abschürfen scorticare la pelle
auf die Dauer alla lunga
die große Familie la famiglia numerosa
die Ausscheidung, Eliminierung
f
l'eliminazione
f
Substantiv
die Trägheit, die Faulheit la pigrizia
die ganze Woche tutta la settimana
Die Familie wächst. La famiglia cresce.
auf etwas setzen puntare su qc
die längste Allee il viale più lungo
die größte Buchhandlung
f
la libreria più grandeSubstantiv
der/die eigene il proprio/la propria
die Tiere übernehmen prendere in cura gli animali
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:41:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken