auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch etwas wurde ...
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
werden
wurde
geworden
diventé
e
divënté
Piemontèis
Verb
etwas
una
cosa
f
Substantiv
die
Würde
f
la
dignità
f
Substantiv
neben
etwas
aranda
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
etwas
Salat
dell'insalata
etwas
Mehl
un
po'
di
farina
etwas
missverstehen
fraintendere
qualcuno
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
sich
etwas
widmen
dedicarsi
a,
darsi
a
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
von
allem
etwas
di
tutto
un
po'
er
würde
fühlen
sentirebbe
ich
würde
arbeiten
lavorerei
ich
würde
machen
farei
ich
würde
fühlen
sentirei
er
würde
glauben
crederebbe
ich
würde
glauben
crederei
er
würde
arbeiten
lavorerebbe
Ich
würde
gerne...
Vorrei
tanto...
etwas
anderes
Beispiel:
an etwas anderes denken
altro
Beispiel:
pensare ad altro
etwas
caicós
Piemontèis
(indef. pron.)
Pronomen
kalt
werden
wurde kalt
kalt geworden
sfreidesse
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
drucken
druckte
(hat) gedruckt
stampé
Piemontèis
Verb
die
Würde
f
la
dignità
f
Piemontèis
Substantiv
die
Würde
f
la
gravità
f
Substantiv
etwas
quaicòs
Piemontèis
(indef. pron.)
Pronomen
etwas
qualcosa
etwas
un
po´
etwas
dë
Piemontèis
(art. Part.)
Artikel
etwas
qualche
Adjektiv
etwas
als
Hobby
haben
avere
l'hobby
di
es
mit
etwas
aufnehmen
misurarsi
con
qualcosa
sich
über
etwas
auslassen
fare
i
suoi
commenti
das
würde
dir
gefallen
ti
piacerebbe
gehen
wir
etwas
trinken
?
Andiamo
a
bere
qualcosa
?
ich
würde
gegangen
sein
io
sarei
andato/a
er
würde
gegangen
sein
lui
sarebbe
andato/a
Haben
Sie
etwas
verloren?
Ha
perso
qualcosa?
Der
Unterricht
wurde
vorbereitet.
La
lezione
veniva
preparata.
pass
passiv
Ich
möchte
etwas
essen.
Vorrei
mangiare
qualcosa.
sie
würde
gegangen
sein
lei
sarebbe
andato/a
(an
etwas)
hängen
bleiben
intransitiv
incastrarsi
Verb
Nein,
etwas
später.
No,
un
po'
più
tardi.
Etwas
weiter
unten.
Un
po'
più
giù.
etwas
platzen
lasse
fig
figürlich
mandare
qc
all'aria
fig
figürlich
sich
unter
etwas
quetschen
ficcarsi
sotto
qualcosa
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen.
.
trarre
una
conclusione
da.
.
mit
etwas
zu
tun
haben
entrarci
etwas
mit
jemandem
haben
ugs
umgangssprachlich
intendersela
con
qualcuno
geschäumte
Milch
mit
etwas
Kaffee
latte
macchiato
würde
machen
(EZ,
3.
Person)
farebbe
wir
schulden
ihm
alle
etwas
gli
dobbiamo
tutti
qualcosa
etwas
an
den
Nagel
hängen
attaccare
al
chiodo
etwas
fragen
chiedere
una
cosa
etwas
brauchen
brauchte etwas
(hat) etwas gebraucht
avèj
da
manca
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
etwas
Gutes
poco
bello
etwas
etwas
Gutes
di
buono
etwas
überwinden
superare
qc
etwas
zu
...
qualcosa
da
+inf
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:18:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X