pauker.at

Italienisch Deutsch füllte etw. aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
füllen ampinì ëdcò 'mpinì
Piemontèis
Verb
ausfüllen compilé
Piemontèis
Verb
füllen colmé
Piemontèis
Verb
füllen vempe
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
aus Jux per divertimento
aus Plastik di plastica
aus Baumwolle di cotone
aus Gold d'oro
bestehen aus essere costituito da
bestehend aus essere formato da
aus Kamelhaar di cammello
aus Asti astigiano
bestehen aus comporsi di
aus Leder di pelle
[aus]säen seminare
abfüllen ambotié
Piemontèis
Verb
aus welchem Grund per quale motivo
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Spuck's aus! Sputa il rospo!
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
Ich bin aus ... Vengo da ...
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
du gehst aus esci
ihr geht aus uscite
aus dem Stehgreif a braccio
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
aus di
aus da
aus gutem Haus kommen nascere bene
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
es ist aus Holz è di legno
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
aus der Art schlagen degenerare
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
die brüten was aus covano qualcosa
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
aus menschlicher Sicht dal lato umano
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:18:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken