auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch fiel etwas zum Opfer
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
es
ist
zum
weinen
weinen
weinte
(hat) geweint
c'È
da
piangere
piangere
Verb
etwas
una
cosa
f
Substantiv
zum
dritten
mal
per
la
terza
volta
Adjektiv, Adverb
etwas
Salat
dell'insalata
sie
fiel
lei
cadeva
ich
fiel
io
cadevo
zum
Verrücktwerden!
roba
da
matti!
zum
Kauen
masticabile
etwas
missverstehen
fraintendere
qualcuno
etwas
Mehl
un
po'
di
farina
neben
etwas
aranda
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
ich
fiel
cadevo
von
allem
etwas
di
tutto
un
po'
Zugang
zum
Internet
l'accesso
a
internet
etwas
zum
Trotz
a
dispetto
di
qualcosa
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
zum
Hals
heraushängen
Beispiel:
Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne
fin
sopra
i
capelli
Beispiel:
Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
zum
anbeißen
sein
essere
un
bel
bocconcino
sich
etwas
widmen
dedicarsi
a,
darsi
a
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
etwas
anderes
Beispiel:
an etwas anderes denken
altro
Beispiel:
pensare ad altro
zum
Fenster
hinausschauen
guardare
dalla
finestra
Sachen
zum
Waschen
roba
da
lavare
▶
▶
zum
al
Verb
▶
Dekl.
das
Beispiel
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Beispiel
die
Beispiele
Genitiv
des
Beispiel[e]s
der
Beispiele
Dativ
dem
Beispiel[e]
den
Beispielen
Akkusativ
das
Beispiel
die
Beispiele
Beispiel:
1. zum Beispiel (z. B.)
l'
esempi
m
Piemontèis
Beispiel:
1. për esempi
Substantiv
Konjugieren
fallen
irreg.
fallen
fiel
(ist) gefallen
droché
Piemontèis
Verb
etwas
un
po´
etwas
qualcosa
Konjugieren
fallen
irreg.
fallen
fiel
(ist) gefallen
robaté
Piemontèis
Verb
Konjugieren
fallen
irreg.
fallen
fiel
(ist) gefallen
tombé
Piemontèis
Verb
etwas
qualche
Adjektiv
Konjugieren
fallen
irreg.
fallen
fiel
(ist) gefallen
droché
Piemontèis
droché
Verb
etwas
dë
Piemontèis
(art. Part.)
Artikel
etwas
quaicòs
Piemontèis
(indef. pron.)
Pronomen
etwas
caicós
Piemontèis
(indef. pron.)
Pronomen
jmdn
jemanden
zum
Teufel
jagen
mandare
qu
al
diavolo
fig
figürlich
wir
bleiben
zum
Abendessen
restiamo
alla
cena
Zucker
zum
Kaffee
nehmen
prendere
il
caffè
con
lo
zucchero
sich
zum
Richter
aufwerfen
erigersi
a
giudice
bis
zum
letzten
Atemzug
fino
all'ultimo
respiro
zum
Vorschein
m
maskulinum
kommen
emergere
Verb
jmdn
jemanden
zum
Teufel
jagen
mandare
qu
a
quel
paese
fig
figürlich
jmdn
jemanden
zum
Teufel
jagen
mandare
qu
a
farsi
friggere
fig
figürlich
Nein,
etwas
später.
No,
un
po'
più
tardi.
Haben
Sie
etwas
verloren?
Ha
perso
qualcosa?
etwas
als
Hobby
haben
avere
l'hobby
di
sich
über
etwas
auslassen
fare
i
suoi
commenti
sich
unter
etwas
quetschen
ficcarsi
sotto
qualcosa
es
mit
etwas
aufnehmen
misurarsi
con
qualcosa
etwas
platzen
lasse
fig
figürlich
mandare
qc
all'aria
fig
figürlich
etwas
zum
Vergnügen
tun
fare
qualcosa
per
diletto
Redewendung
Ich
möchte
etwas
essen.
Vorrei
mangiare
qualcosa.
Etwas
weiter
unten.
Un
po'
più
giù.
gehen
wir
etwas
trinken
?
Andiamo
a
bere
qualcosa
?
bis
zum
nächsten
Mal
alla
prossima
volta
(an
etwas)
hängen
bleiben
intransitiv
incastrarsi
Verb
geschäumte
Milch
mit
etwas
Kaffee
latte
macchiato
morgen
muss
ich
zum
Notar
domani
dovrò
andare
dal
notaio
fällt
einem
Brand
zum
Opfer
è
vittima
di
un
fuoco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:40:15
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X