pauker.at

Italienisch Deutsch hatte eine Strafe zu gewärtigen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Ich hätte gerne etwas zu trinken. Vorrei qualcosa da bere.
Eine Telefonkarte zu 20 Euro, bitte. Una scheda telefonica da 20 euro, per favore.
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
eine una
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Esempio:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Esempio:1. an paragon a
Substantiv
Ich hätte gerne einen Beleg (/ eine Quittung). Vorrei una ricevuta.
zu zweien in due
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eins zu eins uno a uno
um ... zu onde
pron.
zu wenig troppo poco
dienen zu servire per
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
Hör zu! senti!
bis (zu) fino a
er hatte lui aveva
zu Weihnacht a natale
zu, nach aort
ich hatte io avevo
zu uns a noi
er hatte lui avava
er hatte lei aveva
zu Mittag a mezzogiorno
Ich hätte gerne eine Briefmarke für eine Postkarte ins Ausland.
Post
Vorrei un francobollo per una cartolina per l'estero.
aufhören zu regnen spiovere
zu Lasten von a spese di
zu etwas werden diventare qc
zu Bett gehen coricarsi
zu Asche werden incenerirsi
eine belegte Zunge una lingua patinosa
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
von Mund zu Mund di bocca in bocca
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
zu tun haben avere da fare
zu Händen von all'attenzione di
brauchen zu, verwenden impiegare a
im Vergleich zu rispetto a
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
zu früh kommen venire troppo presto
zu zweit teilnehmen partecipare in due
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:51:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken