pauker.at

Italienisch Deutsch hielt sein Wort nicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
er hat sein Wort nicht gehalten è venuto meno alla (sua) parola
sein esse
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein Wort zurücknehmen rimangiarsi la parola
er hat sein Wort gebrochen è venuto meno alla (sua) parola
Dieses Wort wird nicht oft verwendet. Questa parola non si usa molto.
sein wort halten essere di parola
Wort la parolaSubstantiv
sein èsse Piemontese Verb
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Wert sein, gelten, gültig sein valereVerb
behilflich sein
Beispiel:Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere di aiuto (a)
Beispiel:Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
vielversprechend sein promettere bene
seefest sein sostenere il mare
mag sein può darsi
bereit sein essere disposta
kaputt sein essere a pezzi
nicht haben non avere
und nicht Konjunktion
gar nicht mica,non...affatto
verspätet sein essere in ritardo
betrübt sein contristarsi
unverfroren sein avere una faccia tosta
entfernt sein distare
abgebrannt sein essere a seccoRedewendung
einig sein essere concorde
bockig sein fare le bizzefig
zurückhaltend sein stare sulle sue
Busenfreunde sein Essere amico per la pelle
geständig sein essere reo confesso
verfallen sein essere dedito/a
auch nicht Konjunktion
verwurzelt sein essere radicato
gebunden sein essere legato
untergebracht sein intransitiv alloggiareVerb
verlegen sein essere in imbarazzo
verarmt sein essere al verdeRedewendung
selbstständig sein lavorare in proprio
verlobt sein essere fidanzato
wirkungslos sein (essere) lettera morta
abgebrannt sein essere all'asciuttoRedewendung
bisexuell sein andare a vela e a motore
ruhig sein stare zitto
Er/Sie hält sein Wort nicht. Non mantiene la sua parola.
Er/Sie hält sein Wort nicht. Non mantiene la parola data.
nicht wählerisch sein essere di bocca buona
verwandt sein mit essere imparentato a/con
gut sein essere buono
ungezogen sein fare le bizzefig
Ordnung muss sein. L'ordine è necessario.Redewendung
im Aufwind sein avere il vento in poppa
nicht geeignet sein dësdisse
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 9:49:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken