pauker.at

Italienisch Deutsch kandidierte für etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
Dekl. Dünkel
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben, abwertend für Eingebildetheit, Hochmut)
il bòria
m

Piemontèis
Substantiv
für euch per voi
für uns per noi
für Sie per Lei
für Sie per voi
Schritt für Schritt aufhören smettere gradualmente
Was für, welche ? Che?
was, was für ein che pron
als Gegenleistung für in cambio di
was für/welche? che?
vorgesehen, eingerichtet für adibito a
für jmdn eintreten schierarsi in favore di qu
Hebebühne für Rollstühle l'elevatore
m
Substantiv
für straffrei erklären depenalizzare
für eine Nacht per una notte
typisch für ihn è tipico di lui
sich für etwas begeistern passionesse ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
Abteilung f für Personenverkehr Divisione f Passeggeri
Was für ein Wind! Che vento!
Das Geld nützen für ... Usare i soldi per ...
di Ursache sein für essere causa di
staatliche Fachoberschule für Tourismus ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
für die ganze Woche per tutta la settimana
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
die Voraussetzungen schaffen für intransitiv impostareVerb
wählen, sich entscheiden (für) optare (per)
Was für ein Platzregen! Che acquazzone!
sich für etwas aussprechen dichiararsi a favore di qc
jmdn für sich einnehmen fare breccia nel cuore di qu
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
Danke für die Urlaubsgrüße. Grazie per i saluti relativi alla vacanza.
Glühbirne für das Rücklicht la lampadina per il fanale posteriore
Du bist alles für mich Sei tutto per me
er ist Mädchen für alles è un tuttofare
ist Post für mich da c'è posta per me
Was für ein scheußliches Wetter! Che brutto tempo!
Was für ein schönes Zuhause! Che bella casa!
Das ist nichts für mich Non fa per me
für Einsamkeit bestimmt sein destinato alla solitutdine
Der Brief ist für dich. La lettera è per te.
sorgt für den kräftigen Kaffeegeschmack corpo al caffè
Schluss für heute per oggi basta
ein für allemal una volta per tutte
für die Katz tempo sprecato
für jmdn Zeugnis ablegen
ablegen
rendere testimonianza a qd
rendere (irr.verb)
Verb
sich für jmdn. / etwas interessieren interessarsi di qu/qc
kandidieren candidé
Piemontèis
Verb
Wir sind froh für dich. Siamo contenti per te.
ich hab für euch eine Heilmittel ho per voi un rimdedio
Was kann ich für Sie tun? Mi dica.
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
Wir danken Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Ringraziamo per la Vostra cortese attenzione.
die besten Voraussetzungen für etwas haben ha tutti i numeri per qc
Vielen Dank für den netten Abend! Molte grazie per la bella serata!
Was habt ihr für einen Imbiss? Che spuntini avete?
es ist für nichts gut non è buono a nulla
was für schöne Augen Silvana hat che begli occhi ha Silvana
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:43:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken