pauker.at

Italienisch Deutsch legte Hand an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
anlegen imposté e 'mposté
Piemontèis
Verb
sterben (an) morire di
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
an etwas würgen strozzarsi con qc
an etwas glauben crederci
von Anfang an fin dall' inizio
Hand aufs Herz! Siamo sinceri!
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
von Januar an fin da gennaio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
an letzter Stelle all
jede Menge an un sacco di
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
die Hand Hände
f
la man
f

Piemontèis
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an die Tür klopfen battere alla porta
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
Hand an sich legen attentare alla propria vita
an der Spitze stehen essere a capo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
mit der Hand nähen cucire a mano
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
an den Kopf werfen buttare in faccia
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
ich erinnere mich an io mi ricordo
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Weder Hand noch Fuß haben. Essere senza capo coda.
die Beine in die Hand nehmen mettersi le gambe in spallaRedewendung
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
es liegt auf der Hand è evidente
er ist seine rechte Hand è il suo braccio destro
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
der Motor springt nicht an il motore non parte
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 9:19:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken