pauker.at

Italienisch Deutsch mont???na linka

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der Berg -e
m
il mont
m

Piemontèis
Substantiv
na
Interjektion
ma
eine na
Piemontèis
Artikel
Na ...
Interjektion
Beh ...
na alloraKonjunktion
na alloraKonjunktion
na ja insomma
Monte Rosa
m

(piemont. Berg)
Mont Reusa
m

Piemontèis
Substantiv
na warte aspetta
na also ebbene
Na und? Ebbene?
na ja
Interjektion
mah
Na bitte! Tiè!
na ja
Interjektion
beh
Na und? E con questo?Redewendung
eine Spur
f
na fërvàja
f

Piemontèis
Substantiv
eine Entscheidung treffen irreg. pijé na decisionVerb
ein bisschen
n
na fërvàja
f

Piemontèis
Substantiv
schleifen irreg.
molé: I. (lasse andé) losslassen; II. (con na mòla) schleifen
molé
Piemontèis (con na mòla)
Verb
Na, was denn! Insomma!Redewendung
ins Fettnäpfchen treten irreg. fesse na rupia
Piemontèis
Verb
na ja, nun ja eh
Na so was! Alla faccia!
na so etwas ma non mi dire
Anweisungen geben irreg. na drita
Piemontèis
Verb
na siehst du allora vedi
sich verknallen piesse na cheuita
Piemontèis
Verb
ein altes Auto n / eine alte Mühle f
n
na véja cafetiera
f
umgsp, übertr.Substantiv
sich aufspielen desse na bòria
Piemontèis
Verb
nochmals 'ncora na vira
Piemontèis
Adverb
na, und ob eccomeRedewendung
Na ja, ich bin viel im Internet. Beh, e sono spesso in internet.
rühren giré
Piemontèis (andrinta na cassaròla)
Verb
na wer sagst denn che t'avevo detto io
Na, was meinst du? Beh, che dici?
eine Weintraube -n
f
na rapa d'uva
f

Piemontèis
Substantiv
ein Topf voll Bohnen
m
na raminà 'd faseuj
f

Piemontèis
Substantiv
anderthalbmal na vòlta e mesa
Piemontèis
Adverb
Stunk machen pianté na gran-a
Piemontèis
Verb
rühren giré
Piemontèis (andrinta na cassaròla)
Verb
coniugare singen irreg.
Piemont
Esempio:1. Ich singe ein Lied.
canté Piemontese
Esempio:1. Canto na canson.
Verb
eine Flasche Wein na bota 'd vin
Piemontèis
begründen motivé
Piemontèis (fornì na rason)
Verb
na gut va bene
sich beteiligen
antërven-e ëdcò 'ntërven-e: I. eingreifen; II. (ant na discussion) sich beteiligen (an quaicòs / an etwas), teilnehmen (an quaicòs / an etwas
antërven-e
Piemontèis (ant na discussion)
Verb
Dekl.der Preis -e
m
il premi
m

Piemontèis (ant na gara)
Substantiv
wenn... na dann gute Nacht se... allora buona notte
Na ja, klar. Beh, è chiaro.
Na, wie gehts dir denn? E tu, come te la passi?
na also du kannst es doch ma vedi che sai farlo
werfen irreg. lansé e lancé
Piemontèis (na pera për es.)
Verb
richten dirige
Piemontèis (orienté ant na certa diression)
Verb
Na, alles klar bei dir? Allora, tutto va bene da te?
Dekl.der Stadtplan -er
m
la cartin-a
f

Piemontèis (mapa 'd na sità)
Substantiv
Na ja, es kommen auch bessere Tage. Beh, ci saranno giorni migliori.
die Tat eines Wahnsinnigen un gesto di un folle
Piemontèis
Verb
Na gut, lassen wir das. Vabbe', lasciamo perdere.
pfeifen irreg.
Beispiel:1. {ugs.} Darauf pfeif ich! / {übertragen} Das macht mir nichts aus!
fregess-ne
Piemontèis
Beispiel:1. Am na frega gnente!
Verb
Dekl.das Boot -e
n

barca: I. Barke / (kleines) (Fischer-)Boot ohne Mast, Nachen;
Beispiel:1. wir haben uns ein Boot geliehen
la barca
f

Piemontèis
Beispiel:1. i l'oma nolegiasse na barca
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 19:20:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken